How to Say Welcome in Portuguese: Formal and Informal Ways

Are you planning a trip to a Portuguese-speaking country or simply interested in learning a new language? Knowing how to say “welcome” is a great place to start. In this guide, we will explore the formal and informal ways to say welcome in Portuguese, as well as provide some regional variations when necessary. So, let’s dive in and begin your Portuguese language journey with a friendly “welcome”!

Formal Ways to Say Welcome in Portuguese

In more formal contexts or when welcoming someone you don’t know well, you may want to use a slightly more polished phrase. Here are a few options:

1. “Bem-vindo” (masculine) or “Bem-vinda” (feminine)

This is the most common and general way to say “welcome” in Portuguese. It can be used in any situation, whether you are greeting someone at a business meeting, a formal event, or even when welcoming guests to your home.

Example: Bem-vindo à nossa loja! – Welcome to our store!

2. “Seja bem-vindo” (masculine) or “Seja bem-vinda” (feminine)

This phrase is a more formal and polite way to say “welcome.” It conveys a sense of respect and is commonly used when addressing someone you don’t know or when welcoming guests to an important event.

Example: Seja bem-vindo ao nosso evento! – Welcome to our event!

3. “Dê as boas-vindas a” (followed by the person’s name)

Instead of using a general welcome phrase, you can personalize the greeting by saying “dê as boas-vindas a” followed by the person’s name. This adds an extra touch of warmth and friendliness.

Example: Dê as boas-vindas à Maria! – Give Maria a warm welcome!

Informal Ways to Say Welcome in Portuguese

When you are in a more casual setting or welcoming friends, family, or acquaintances, you can use these informal expressions:

1. “Bem-vindo” (masculine) or “Bem-vinda” (feminine)

Just like in the formal context, “bem-vindo/bem-vinda” can also be used informally. It is a versatile phrase and suitable for both formal and informal situations.

Example: Bem-vindo à minha casa! – Welcome to my house!

2. “Fique à vontade” or “Sinta-se em casa”

These expressions literally mean “make yourself comfortable” and “make yourself at home” respectively. While not directly translating to “welcome,” these phrases are commonly used informally to make someone feel comfortable and welcome in a more relaxed environment.

Example: Fique à vontade! – Make yourself comfortable!

Example: Sinta-se em casa! – Make yourself at home!

3. “Chegue mais” or “Entre, estamos te esperando”

In a very informal context, especially among friends, you can use these expressions to give a warm and friendly welcome. They mean “come closer” and “come in, we’re waiting for you” respectively.

Example: Chegue mais! – Come closer!

Example: Entre, estamos te esperando! – Come in, we’re waiting for you!

Regional Variations

Throughout different Portuguese-speaking countries, you may come across some regional variations when it comes to saying “welcome.” Here are a few notable examples:

1. “Benvindo” (Brazilian Portuguese)

In Brazil, you may encounter the word “benvindo” instead of “bem-vindo.” It is the same word, but with a slightly different spelling. Both mean “welcome” and can be used interchangeably.

Example: Benvindo à casa do João! – Welcome to João’s house!

2. “Benvingut” (Portuguese spoken in Portugal)

If you happen to visit Portugal, you might hear the word “benvingut” instead of “bem-vindo.” This is due to the phonetic differences between Brazilian and European Portuguese.

Example: Benvingut ao nosso país! – Welcome to our country!

Remember, these regional variations should only be considered if you find yourself in specific countries, as they are not commonly used outside their respective regions.

Closing Thoughts

Congratulations! You have now familiarized yourself with both formal and informal ways to say “welcome” in Portuguese. Remember to adapt your choice of phrase depending on the context and the level of familiarity with the person you are addressing. Keep practicing and immersing yourself in the language to further develop your Portuguese skills. Boa sorte! (Good luck!)

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top