How to Say “That Was Close” in Japanese: Guide with Tips and Examples

Are you interested in learning how to express the phrase “That was close” in Japanese? Whether you want to convey a sense of relief or surprise, this guide will provide you with formal and informal ways to express this common phrase. Additionally, we will provide you with some useful tips, examples, and variations you may encounter. So, let’s dive into the world of Japanese expressions!

Formal Expressions:

When it comes to formal expressions, it is important to use polite language and honorifics. Here are a few phrases you can use:

  • “Mada mada desu ne.” – This phrase translates to “That was quite close” or “That was a narrow escape.” It is a polite way to express that something was almost dangerous or very close to a negative outcome.
  • “Sōgi no mono datta.” – This expression is more formal and can be translated as “That was a matter of life and death.” It conveys a strong sense of relief or the gravity of the situation you narrowly avoided.

Informal Expressions:

Informal expressions in Japanese allow for a more casual and relaxed tone. Here are some informal ways to express “That was close”:

  • “Yappari kuyashikatta.” – This phrase translates to “That was frustrating.” It implies that you were expecting a better outcome but narrowly missed it.
  • “Chō chikai!” – This expression conveys a sense of “It was so close!” or “Almost there!” It is commonly used among friends or in casual situations.
  • “Kiken ga semakutta!” – This phrase can be translated as “That was dangerously close!” or “That was a close call!” It emphasizes the potential danger or risk of the situation.

Tips for Usage:

When using these expressions, keep in mind the following tips:

  1. Mind the context: Pay attention to the situation and choose an appropriate expression accordingly. What might be acceptable among close friends might not be suitable in a formal context.
  2. Gauge the level of politeness: Adjust your choice of expression based on the relationship you have with the person you are speaking to. Polite expressions are generally recommended when conversing with someone unfamiliar or in a formal setting.
  3. Use appropriate body language: To fully convey the meaning of “That was close,” you can complement your phrase with appropriate facial expressions or gestures. A look of relief or widened eyes can add emphasis to your words.

Examples of Usage:

Let’s explore some examples to help you grasp the usage of these phrases:

Situation: You narrowly avoided a car accident.

Formal: Mada mada desu ne. (That was quite close.)

Informal: Yappari kuyashikatta! (That was frustrating!)

Situation: You almost missed the last train.

Formal: Sōgi no mono datta. (That was a matter of life and death.)

Informal: Chō chikai! (Almost there!)

Situation: You successfully caught a falling glass just in time.

Formal: Mada mada desu ne. (That was quite close.)

Informal: Kiken ga semakutta! (That was a close call!)

Regional Variations:

While Japanese is primarily a uniform language throughout the country, there are some regional variations in informal expressions. Although these may not directly translate to “That was close,” they can convey similar meanings. However, we recommend focusing on the previously mentioned phrases as they are more universally understood.

To Wrap It Up:

Expressing “That was close” in Japanese can vary depending on the level of formality and the context. Our guide covered both formal and informal expressions, along with some tips and examples to help you understand their usage. Remember to consider the relationship with the person you are speaking to and adapt your choice of expression accordingly. Practice using these phrases, and soon enough, you’ll be able to express this common sentiment with ease in Japanese!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top