How to Say “Pass” in Mexican: Formal and Informal Ways

Greetings! If you’re looking to learn how to say “pass” in Mexican Spanish, you’ve come to the right place. In this guide, we’ll explore both the formal and informal ways of expressing this term. Please note that while Spanish is the official language of Mexico, there may be some regional variations in vocabulary and slang. Let’s get started!

Formal Ways to Say “Pass” in Mexican

If you want to use a formal expression for “pass” in Mexican Spanish, here are a few options:

  1. Pasar: This is the most general and neutral verb to convey the action of passing. For example, you can say: “Por favor, pase adelante” (Please, come in).
  2. Traspasar: This verb implies passing through or crossing over. It can be used in more formal contexts, such as crossing a border or passing a checkpoint. For instance: “Debemos traspasar la puerta de seguridad” (We must pass through the security gate).
  3. Atravesar: Similar to “traspasar,” this word also means to pass through, particularly when referring to a physical barrier or obstacle. For instance: “El túnel nos permitirá atravesar la montaña” (The tunnel will allow us to pass through the mountain).

Informal Ways to Say “Pass” in Mexican

When it comes to informal situations or everyday conversations, Mexicans often use various expressions to say “pass.” Here are some common options:

  1. Dejar pasar: This expression means “let pass” and is commonly used in informal settings, such as allowing someone to go ahead of you in a line. For example: “Puedes dejar pasar a la señora” (You can let the lady pass).
  2. Avanzar: This verb is used to indicate “move forward” or “proceed” and can be used informally to tell someone to pass you. You can say: “Adelante, avanza tú primero” (Go ahead, you pass first).
  3. Pasar de largo: This phrase means “to pass by” or “miss something” and is commonly used when someone unintentionally overlooks or bypasses something. For instance: “Me dolió pasar de largo tu casa sin saludarte” (It hurt me to pass by your house without saying hello).

Regional Variations

While the variations mentioned above are widely understood throughout Mexico, it’s important to note that different regions may have their own local terms and colloquialisms. Mexico is a diverse country with various dialects and accents. However, these variations often add flavor and uniqueness to the language. If you’re keen to explore regional differences, here are a couple of examples:

In northern states like Sonora, you might hear the term “trancar” being used informally to mean “to pass”. However, this term may not be universally understood in other parts of Mexico.

Additionally, in some coastal regions, such as Veracruz, people use “riba” to mean “pass” or “pass by”. For example: “Pásale de riba” (Pass by here).

Tips for Usage

Now that you know different ways to say “pass” in Mexican Spanish, here are a few essential tips to help you use them effectively:

1. Context Matters: Consider the context and formality of the situation when choosing the appropriate term.

2. Listen and Learn: Pay attention to the local accent and expressions when communicating with native Mexicans. It enhances your understanding and integration.

3. Practice Pronunciation: To be better understood, practice the correct pronunciation of the verbs and expressions.

4. Be Mindful of Regional Variations: If you travel to different regions in Mexico, be open to exploring and adapting to local vocabulary and expressions.

Remember, language is an ever-evolving entity, influenced by culture and geography. Don’t be afraid to experiment, learn, and immerse yourself in the local language during your Mexican adventures!

We hope this guide has helped you learn the various ways to say “pass” in Mexican Spanish, both formally and informally. ¡Buena suerte! (Good luck!)

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top