How to Say “Keep Fighting” in Thai

When it comes to expressing words of encouragement and support, knowing how to say “keep fighting” in Thai can be a powerful way to motivate and uplift someone. In Thai culture, the concept of perseverance and not giving up is highly valued. Whether you want to cheer on a friend, motivate a loved one, or show your support to a team or individual, this guide will provide you with various ways to express “keep fighting” in both formal and informal manners.

Formal Ways

In formal situations, such as addressing someone with respect or speaking to someone of higher status, it’s important to use formal language. Here are a few commonly used phrases:

“รักษาสู้เถอะ” (rák-sǔa t̀e) – This phrase signifies “keep fighting” with a respectful and formal tone, encouraging the person to maintain their resilience and determination.

Informal Ways

Using informal language, such as speaking to friends, family members, or people of equal status, allows for a more casual expression of support. Here are a couple of informal phrases you can use:

“ไง ยังไงก็ต้องไปต่อ” (ngai yang-ngai gor dtong bpai dtàw) – This phrase can be translated as “No matter what, you must keep going forward.” It carries a supportive and motivational message, inspiring the person to persist and fight.

“อย่าท้อแท้” (yàa thór-tháe) – This phrase means “Don’t lose faith.” It is an informal way of encouraging someone to hang in there and not let their strength waver.

Additional Tips and Examples

Here are a few more tips and examples to help you understand how to use the phrases mentioned above:

1. Tailor Your Tone to the Situation

Consider the context and relationship when choosing the appropriate phrase. Formal phrases are suitable for business settings or when speaking to elders or superiors, while informal phrases work well with friends or peers.

2. Adapt to Regional Variations

Thai language has various regional accents and dialects. While the phrases mentioned above are commonly understood nationwide, slight variations might occur based on the specific region you find yourself in. It’s always good to be aware of the local dialect and ask for guidance if unsure.

Examples:

  • Friend A: เธอเจ๋งมากค่ะที่ยังสู้ไปเรื่อยๆ (thooe jǎng mâak kâ thîi yang sǔa bpai rêuay-rêuay)

    Friend B: ขอบคุณนะที่พูดคำให้กำลังใจเสมอ (kòp-khun ná thîi pûut kam hâi gam-lang jai samǒr)

    (Translation)

    Friend A: You’re amazing for persisting.

    Friend B: Thanks for always saying encouraging words.

  • Coach: โดนตีแต่ยังไงก็ต้องทำตามแผน (don-dti dtàae yang-ngai gor dtong tam dtam-paen)

    Boxer: ครูต้องพูดคำที่ใส่กำลังใจเสมอครับ (kruu dtong pûut kam thîi sài gam-lang jai samǒr khrap)

    (Translation)

    Coach: No matter how many punches you receive, you must follow the plan.

    Boxer: The coach always speaks motivating words.

Remember that these examples serve as guidelines, and the context may vary. Feel free to adapt the phrases accordingly to meet the specific needs of the situation.

In conclusion, expressing words of encouragement like “keep fighting” is highly valued in Thai culture. Whether you choose to use the formal phrases like “รักษาสู้เถอะ” or the informal phrases like “ไง ยังไงก็ต้องไปต่อ” and “อย่าท้อแท้”, your support and motivation will surely be appreciated. So, go ahead and use these phrases to inspire and uplift those around you!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top