Welcome to our guide on how to say “come in” in Russian! Whether you’re planning a trip to Russia, meeting Russian-speaking friends, or simply interested in expanding your language skills, we’ll provide you with formal and informal ways to express this phrase. While regional variations exist, we’ll focus on the most commonly used options. So, let’s dive in!
Table of Contents
Formal Ways to Say “Come in”
Tip: Formal expressions are used when addressing someone you have an official or professional relationship with.
1. Входите (Vkhodite)
This is the most common and neutral way to say “come in” in formal situations. Use it when entering places like offices, institutions, or formal events.
Example: When visiting a company, you can say to the receptionist, “Входите, пожалуйста” (Vkhodite, pozhaluysta) which means “Come in, please.”
2. Проходите (Prokhodite)
Another formal option, “Проходите” (Prokhodite) is used in contexts where people are invited or expected to enter. It is often heard in official settings or when someone is being shown into a room.
Example: When attending a meeting, the host may say, “Проходите, вас ждут” (Prokhodite, vas zhdyut) which means “Come in, you’re expected.”
Informal Ways to Say “Come in”
Tip: Informal expressions are used among friends, family, or in casual settings.
1. Заходи (Zakhodi)
“Заходи” (Zakhodi) is a common and friendly way to say “come in” informally. It’s suitable for use with friends, relatives, or in relaxed environments.
Example: When inviting a friend to your home, you can say, “Заходи, я уже жду” (Zakhodi, ya uzhе zhdu), which means “Come in, I’m already waiting.”
2. Входи (Vkhodi)
A more casual option, “Входи” (Vkhodi) can be used among friends or peers. It’s often heard when inviting someone to enter a room or join a group.
Example: If you’re at a friend’s party and see someone approaching the entrance, you can say, “Входи, нам очень рады” (Vkhodi, nam ochen’ rady), which means “Come in, we’re glad to see you.”
Common Russian Regional Variations
Tip: While the expressions presented above are widely understood throughout Russia, there might be regional differences based on local dialects.
- Siberia: In some regions of Siberia, locals might use “Входите скорее” (Vkhodite skoreye), which means “Come in quickly.” The addition of “скорее” (skoreye) emphasizes urgency or the host’s eagerness to see the person entering.
- Moscow: While the expressions mentioned earlier are commonly used in Moscow, you might also hear “Проходите в гости” (Prokhodite v gosti) translated as “Come in as a guest.” This variant highlights hospitality and invites the person to enter with the spirit of being a guest.
Remember, these regional variations are not necessary to learn for basic communication, but they showcase the linguistic diversity across Russia.
Summary
Learning how to say “come in” in Russian will certainly enhance your language skills and make you feel more comfortable in various social situations. Here’s a summary of what we’ve learned:
- In formal situations, use “Входите” (Vkhodite) or “Проходите” (Prokhodite).
- Informally, say “Заходи” (Zakhodi) or “Входи” (Vkhodi) among friends and family.
- Regional variations like “Входите скорее” (Vkhodite skoreye) in Siberia or “Проходите в гости” (Prokhodite v gosti) in Moscow showcase diversity but aren’t essential to learn.
Practice these phrases, pay attention to cultural context, and make sure to pronounce them correctly. Soon enough, you’ll be confidently inviting people to enter in Russian!
We hope this guide has been helpful to you on your language-learning journey. Enjoy exploring the rich world of the Russian language!