How to Say “Really” in Chinese: Formal and Informal Ways

Welcome to your comprehensive guide on how to express “really” in Chinese. Whether you are learning Mandarin or Cantonese, understanding how to convey this word accurately in different contexts is essential for effective communication. In this guide, we will explore the various ways to express “really” in both formal and informal Chinese, providing you with numerous tips, examples, and even regional variations where necessary.

Formal Expressions for “Really” in Chinese

1. 非常 (fēi cháng)

One of the most common formal expressions for “really” in Chinese is 非常 (fēi cháng). It carries a strong emphasis and indicates a high degree of certainty. This term is widely understood throughout China, making it suitable for formal situations.

For example:

这个问题非常重要。(Zhè ge wèn tí fēi cháng zhòng yào.)

This question is really important.

2. 实在 (shí zài)

When you want to emphasize that something is truly or genuinely a certain way, you can use the expression 实在 (shí zài). It conveys a sense of authenticity and sincerity.

For example:

他是一个实在的人。(Tā shì yí gè shí zài de rén.)

He is a really genuine person.

Informal Expressions for “Really” in Chinese

1. 真的 (zhēn de)

When it comes to informal situations, 真的 (zhēn de) is a commonly used term for expressing “really” in Mandarin. It is versatile and suitable for both spoken and written language.

For example:

我真的很喜欢这首歌。(Wǒ zhēn de hěn xǐ huān zhè shǒu gē.)

I really like this song.

2. 特别 (tè bié)

In informal contexts, 特别 (tè bié) is often used to mean “especially” or “really.” It adds emphasis and is frequently used in casual conversations.

For example:

今天天气特别冷。(Jīn tiān tiān qì tè bié lěng.)

The weather is really cold today.

3. 真是的 (zhēn shì de)

When expressing annoyance or frustration with a touch of disbelief, 真是的 (zhēn shì de) can be used to convey “really.” It implies a sense of exasperation and is often used when someone does something unexpected or unreasonable.

For example:

他又迟到了,真是的。(Tā yòu chí dào le, zhēn shì de.)

He’s late again, really!

Regional Variations

While Mandarin Chinese is the most widely spoken language in China, there are regional variations in vocabulary and expressions. Let’s take a look at a few:

1. Cantonese: 真係 (jan hai)

In Cantonese, a variation of “really” is expressed as 真係 (jan hai). This informal term is commonly used in Hong Kong and among Cantonese speakers.

2. Taiwanese Hokkien: 真正 (chin-chèng)

In Taiwanese Hokkien, “really” is often expressed as 真正 (chin-chèng). This term is widely used in Taiwan and other regions where Hokkien is spoken.

Tips for Using “Really” in Chinese

Now that we have explored different formal, informal, and regional expressions for “really” in Chinese, here are some tips to help you use them effectively:

  • Always consider the level of formality required in a particular context. Formal settings generally call for expressions like 非常 (fēi cháng) or 实在 (shí zài).
  • In informal situations, 真的 (zhēn de), 特别 (tè bié), and 真是的 (zhēn shì de) are great options.
  • Pay attention to regional variations if speaking with native speakers from specific areas.
  • Listen to and imitate native speakers to get the correct pronunciation and intonation of these expressions.

Remember, learning how to say “really” in Chinese is essential to express emphasis, authenticity, and frustration. Practice using these expressions in various contexts to enhance your overall fluency and communication skills.

Enjoy your language learning journey, and have fun exploring the rich linguistic diversity of the Chinese language!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top