How to Say “Attached Document” in Spanish: Formal and Informal Ways

When it comes to translating the phrase “attached document” into Spanish, there are a few different options depending on the context and formality. In this guide, we will explore various ways to express this concept in both formal and informal settings. While some regional variations may exist, we will focus on commonly used terms across the Spanish-speaking world.

Formal Ways to Say “Attached Document” in Spanish

1. “Documento adjunto”: This is the most standard and formal way to say “attached document” in Spanish. It is widely understood and used in business, academic, and professional environments. When sending official emails, you can introduce the document by saying “Adjunto encontrará el documento” (Attached you will find the document).

2. “Adjunto”: In some cases, simply using the term “adjunto” (attached) can suffice when it is clear that you are referring to a document. For instance, in a formal email, you can write “Le envío el adjunto solicitado” (I am sending you the requested attachment).

Informal Ways to Say “Attached Document” in Spanish

1. “Archivo adjunto”: When communicating in informal settings, such as casual emails or messages among friends, you can use the phrase “archivo adjunto” (attached file) to refer to an attached document. For example, you could say “Te envío el archivo adjunto para que lo revises” (I am sending you the attached file for you to review).

2. “Documento que te adjunto”: Another informal way to express the concept of an attached document is by using the phrase “documento que te adjunto” (document that I’m attaching). This phrase is often used when sharing files through messaging apps or social media platforms. For example, you might say “¡Mira el documento que te adjunto! Es muy interesante” (Look at the document I’m attaching! It’s very interesting).

Regional Variations

While the previously mentioned phrases are widely understood across the Spanish-speaking world, it’s worth noting that there can be some regional variations in terminology. For example, in some Latin American countries, you may come across the word “anexo” instead of “adjunto” to mean “attached.” However, it’s important to emphasize that “anexo” is more commonly used in legal or technical contexts, rather than in everyday conversation or casual correspondence.

Additional Tips and Examples

1. When attaching a document in an email, it is common to use the phrase “Adjunto encontrarás…” (Attached you will find…) as an introduction before mentioning the document type or topic. For example, “Adjunto encontrarás el informe de ventas del mes pasado” (Attached you will find the sales report from last month).

2. If you want to be more specific about the file format, you can mention it in your sentence. For instance, “Adjunto encontrarás el documento en formato PDF” (Attached you will find the document in PDF format).

Note: It’s essential to use the appropriate file format extension when referring to a document in Spanish. For example, PDF (Portable Document Format) remains the same, but be aware that Microsoft Word documents are commonly referred to as “documento de Word” rather than “documento de Microsoft Word.”

3. To refer to multiple attached documents, you can use the plural forms of the phrases mentioned earlier. For example, “Adjuntos encontrarás los documentos solicitados” (Attached you will find the requested documents).

4. When sharing files through informal platforms or messaging apps, it is common to use phrases like “te mando” (I’m sending you) or “aquí tienes” (here you have) before mentioning the attached document. For instance, “Te mando el archivo adjunto por WhatsApp” (I’m sending you the attached file via WhatsApp).

Conclusion

Knowing how to say “attached document” in different contexts, whether formal or informal, can greatly enhance your communication skills in Spanish. Remember, in formal settings it’s best to use phrases like “documento adjunto” or “adjunto,” while in informal situations you can opt for “archivo adjunto” or “documento que te adjunto.” By using these phrases appropriately, you can effectively convey your message and confidently share documents with Spanish speakers.

0 0 votes
Article Rating
⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
Scroll to Top