How to Say “As a Result” in Japanese: Formal and Informal Ways

Introduction

Learning how to express cause and effect is essential in any language. In Japanese, there are several ways to convey the idea of “as a result” depending on the level of formality and regional variations. In this guide, we will explore the different expressions used for “as a result” in Japanese, both in formal and informal contexts. We will also provide tips, examples, and variations commonly used in different situations.

Formal Ways to Say “As a Result”

In formal settings, it is important to use polite language to convey your message. Here are some formal expressions that can be used to indicate “as a result” in Japanese:

  1. その結果 (sono kekka) – This is a straightforward and widely used phrase that translates directly to “as a result.” It is suitable for formal situations, such as academic or professional discussions. Example: 彼は頑張った結果、試験に合格しました (kare wa ganbatta kekka, shiken ni goukaku shimashita) – As a result of his hard work, he passed the exam.
  2. それによって (sore ni yotte) – This expression emphasizes the cause and effect relationship, meaning “by means of that” or “by doing so.” It is especially useful when explaining a cause and effect relationship in a formal manner. Example: 彼女の不注意によって、大事故が起こった (kanojo no fuchuui ni yotte, daijiko ga okotta) – As a result of her carelessness, a serious accident occurred.
  3. このため (kono tame) – This phrase is more formal and is used to indicate a consequence or result. Example: 長雨の影響で、農作物の収穫量が減少した。このため、価格が上がりました (nagaame no eikyou de, nousakumotsu no shuukakuryou ga genshoushita. Kono tame, kakaku ga agarimashita) – As a result of the prolonged rain, the harvest of agricultural products decreased, and as a consequence, the prices increased.

Informal Ways to Say “As a Result”

In informal contexts, people often use shorter and more casual expressions. Here are some informal phrases for expressing “as a result” in Japanese:

  1. だから (dakara) – This is a simple and widely used word that translates to “so” or “therefore.” It is frequently used in casual conversations and is suitable for conveying cause and effect relationships. Example: 遅刻したから、電車に乗り遅れた (chikoku shita kara, densha ni noriokureta) – As a result of being late, I missed the train.
  2. 結果的に (kekka-teki ni) – This phrase means “in the end” or “as a result” and is commonly used in informal conversations. Example: あの飛行機は結果的に欠航になった (ano hikouki wa kekkateki ni kekkou ni natta) – As a result, that flight ended up being canceled.
  3. だったら (dattara) – This expression can be translated as “if that’s the case” or “in that case.” It is frequently used in casual speech to imply a consequence. Example: 高いんだったら、買わない方がいいよ (takain dattara, kawanai hou ga ii yo) – If it’s expensive, it’s better not to buy it.

Regional Variations

While the expressions mentioned above are commonly used throughout Japan, there might be slight regional variations. These variations often reflect different dialects or local preferences. Here are a few examples:

In Kansai Dialect: それがあかんかったら、無駄なお金になっちゃう (sore ga akan kattara, muda na okane ni nacchau) – If that doesn’t work out, it will be a waste of money.

In Hokkaido Dialect: そしたら、みんなで温泉に行くことになった (soshitara, minna de onsen ni iku koto ni natta) – In that case, we decided to go to the hot springs together.

It’s worth noting that these regional variations might not be as commonly understood in other parts of Japan, so it’s important to use them in the appropriate context.

Tips for Using “As a Result” in Japanese

Now that you have learned several ways to express “as a result” in Japanese, here are some additional tips to help you use them effectively:

  • Pay attention to the context and the level of formality. Choose the appropriate expression based on the situation.
  • Use conjunctions like よって (yotte) or によって (ni yotte) to establish a clear cause and effect relationship.
  • In more casual settings, phrases like だから (dakara) or 結果的に (kekka-teki ni) are commonly used and can be good options.
  • Practice using these expressions in conversations to become more comfortable with their usage and nuances.
  • Listen to native speakers or watch Japanese movies and dramas to become familiar with how “as a result” is used in different situations.

By incorporating these tips, you will be able to express cause and effect relationships more confidently in Japanese.

Conclusion

Expressing “as a result” in Japanese can be done in various ways depending on the formality and regional variations. In formal settings, phrases like その結果 (sono kekka) or それによって (sore ni yotte) are commonly used. In informal contexts, simpler expressions such as だから (dakara) or 結果的に (kekka-teki ni) are more appropriate. Regional variations should be used cautiously, considering the context and the listeners’ understanding. Remember to practice and observe these phrases in real-life situations to further enhance your Japanese language skills.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top