When it comes to expressing admiration or stating that something is very impressive in French, there are various phrases and expressions you can use. In this guide, we will explore formal and informal ways to convey this sentiment. Remember to adapt your choice of words according to the context and the relationship you have with the person you are addressing.
Table of Contents
Formal Expressions:
If you want to express admiration in a formal setting or with someone you don’t know very well, consider these phrases:
- Très impressionnant(e) – This is the most straightforward and direct translation of “very impressive” in French. It is suitable for most formal situations and maintains a level of professionalism.
- Fort impressionnant(e) – This expression adds a touch of emphasis, conveying the idea of something being “strongly impressive.”
- Vraiment impressionnant(e) – This phrase captures the meaning of “truly impressive.” Its usage helps to emphasize the speaker’s genuine admiration.
- Extrêmement impressionnant(e) – This expression is used to convey that something is “extremely impressive.” It highlights the level of admiration felt by the speaker.
Informal Expressions:
Informal situations, such as conversations with friends or close acquaintances, allow for more casual expressions of admiration. Here are some informal phrases to convey “very impressive” in French:
- Trop impressionnant(e) – When you want to emphasize that something is “too impressive” to comprehend or handle, this phrase comes in handy. It conveys a mix of awe and admiration.
- Carrément impressionnant(e) – This colloquial expression is a way of saying “totally impressive.” It adds a sense of enthusiasm and excitement to your statement.
- Vachement impressionnant(e) – In informal French, “vachement” is an intensifier similar to “very” in English. So, when used with “impressionnant(e),” it means “really impressive.”
- Impressionnant(e) de ouf – “De ouf” is a slang expression to emphasize something’s intensity or extremeness, similar to saying “impressive AF” in English.
Tips for Using These Expressions:
- Pay attention to the gender agreement: The adjective for “impressive” must agree with the gender of the noun it modifies. Use the “e” version for feminine nouns and the unmarked version for masculine nouns.
- Combine the expressions: You can combine the intensifiers from the formal and informal lists with the core adjective “impressionnant(e)” to create stronger emphasis. For example, “C’est vraiment impressionnant de ouf!” conveys “It’s seriously impressive AF!”
- Consider your relationship with the person: When choosing between formal and informal expressions, consider the level of familiarity, respect, and the context in which you are speaking. Informal expressions should be reserved for friends, family, or informal settings.
Examples:
“Les performances de cette danseuse étaient très impressionnantes. J’étais ébloui(e) par son talent.”
“The performance of that dancer was very impressive. I was dazzled by her talent.”
“T’as vu ce film ? Il est carrément impressionnant !”
“Have you seen this movie? It’s totally impressive!”
“Les découvertes récentes en science sont vraiment impressionnantes. Elles repoussent les limites de nos connaissances.”
“Recent scientific discoveries are truly impressive. They push the boundaries of our knowledge.”
Remember that these are just a few examples, and you can mix and match the expressions to suit your needs. The most important aspect is to convey your genuine admiration, whether formally or informally, by using these phrases appropriately.
Now that you have a range of options at your disposal, you can confidently express how impressive something is in French, both formally and informally. So, go ahead and impress your French-speaking friends with your admiration and linguistic skills!