How to Say “Unveiled” in Spanish: A Comprehensive Guide

Welcome to our comprehensive guide on how to say “unveiled” in Spanish! Whether you are looking for formal or informal terms, we’ve got you covered. In this guide, we’ll explore different ways to express this concept, providing you with tips, examples, and even regional variations, where necessary.

Formal Ways to Say “Unveiled” in Spanish

When it comes to formal language, Spanish offers various options to convey the meaning of “unveiled.” Let’s take a look at some of these:

1. Revelado

The word “revelado” is commonly used to describe the act of unveiling or revealing something formally. It is the most straightforward translation and can be readily understood across Spanish-speaking regions. Here’s an example sentence:

El presidente reveló el nuevo plan de desarrollo económico.

(The president unveiled the new economic development plan.)

2. Presentado

Another formal equivalent of “unveiled” is “presentado.” This term is often used when referring to the introduction or presentation of a new product, service, or idea. Here’s an example:

La compañía presentó su última innovación tecnológica en la conferencia internacional.

(The company unveiled its latest technological innovation at the international conference.)

3. Desvelado

“Desvelado” is a formal and less common synonym for “unveiled.” It implies the act of revealing something that was previously hidden or unknown. Let’s see it in context:

El autor desveló los misterios detrás de su última novela.

(The author unveiled the mysteries behind his latest novel.)

Informal Ways to Say “Unveiled” in Spanish

When it comes to more informal settings, Spanish provides a range of alternative expressions for “unveiled.” Let’s explore some of these options:

1. Mostrado

“Mostrado” is a casual way to express “unveiled” when referring to something that has been shown or exhibited informally. It fits well in conversations among friends or in everyday scenarios. Here’s an example:

Nos mostró su nuevo automóvil deportivo.

(He unveiled his new sports car to us.)

2. Sacado a la luz

A common informal phrase to convey the idea of “unveiling” in everyday Spanish is “sacado a la luz,” which literally means “brought to light.” This expression can be used to discuss revealing information or exposing a secret. Take a look at this example:

El periodista sacó a la luz los casos de corrupción en el gobierno.

(The journalist unveiled the corruption cases within the government.)

Regional Variations

Spanish is spoken in numerous countries, each with its linguistic nuances. While the aforementioned terms are widely understood across regions, there can be some regional variations:

1. Al Descubierto

In some parts of Latin America, you may encounter the phrase “al descubierto” to express the concept of “unveiled.” This term is particularly favored in countries like Mexico, Colombia, and Argentina. Here’s an example:

La artista dejó al descubierto su talento en el concierto.

(The artist unveiled her talent at the concert.)

2. Descubierto

In Spain, “descubierto” is often used to convey the idea of “unveiled” in a formal context. It is equivalent to “revelado” mentioned earlier. Here’s an example to illustrate its usage:

El diseñador de moda descubrió su colección de primavera en la pasarela.

(The fashion designer unveiled his spring collection on the runway.)

Wrapping It Up

Now you are equipped with a range of expressions to convey “unveiled” in Spanish, both formally and informally. Remember to adapt your choice of words according to the context and setting. Whether you opt for “revelado,” “presentado,” “mostrado,” or any other term, you can confidently express the concept of unveiling in Spanish with ease.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top