How to Say “Take for Granted” in Spanish: A Comprehensive Guide

5 1 vote
Article Rating

Gaining a firm grasp of idiomatic expressions is essential when learning a new language. One such expression in English is “to take for granted,” meaning to not appreciate or value something or someone properly. In this comprehensive guide, we will explore the various ways to convey this concept in Spanish, both formally and informally. Additionally, regional variations will be mentioned if they significantly differ from the standard usage. So, let’s dive into the world of Spanish expressions!

1. Formal Ways to Say “Take for Granted” in Spanish

When speaking formally, it is important to use respectful language. Here are a few formal phrases you can use to convey the notion of taking something for granted:

a) Dar por sentado

The most common way to express “to take for granted” in a formal context is by using the phrase “dar por sentado.” It is widely understood and used across Spanish-speaking regions. For instance:

No debemos dar por sentado el esfuerzo de nuestros seres queridos. (We should not take for granted the efforts of our loved ones.)

b) No valorar lo suficiente

In formal settings, another appropriate expression for “take for granted” is “no valorar lo suficiente,” which translates to “not to value sufficiently.” Here’s an example:

Nunca debemos no valorar lo suficiente el apoyo brindado por nuestros compañeros. (We should never take for granted the support provided by our colleagues.)

2. Informal Ways to Say “Take for Granted” in Spanish

Informal language allows for a less formal and more casual tone. Here are some informal expressions you can use:

a) Dar por hecho

An informal but popular expression for “take for granted” is “dar por hecho.” This phrasal expression is commonly used in everyday conversations:

No deberías dar por hecho que siempre estaré aquí para ayudarte. (You shouldn’t take for granted that I’ll always be here to help you.)

b) Pasar por alto

“Pasar por alto” is another informal way to convey the meaning of “take for granted” in Spanish. It can be used to highlight not appreciating something fully:

No quiero pasar por alto el esfuerzo que hiciste para este proyecto. (I don’t want to take for granted the effort you put into this project.)

3. Examples and Additional Tips

Now, let’s explore some examples and additional tips to help you master the usage of these expressions effectively:

a) Examples:

  • No deberíamos dar por sentado el amor que nuestros padres nos brindan. (We shouldn’t take for granted the love our parents give us.)
  • Es importante no valorar lo suficiente las oportunidades que se nos presentan. (It is important not to take for granted the opportunities that come our way.)
  • No des por hecho que siempre tendrás buena salud. (Don’t take it for granted that you will always have good health.)
  • No quiero pasar por alto tu apoyo constante en mi vida. (I don’t want to take your constant support in my life for granted.)
  • Nunca deberías pasar por alto el esfuerzo que tu equipo pone en su trabajo. (You should never overlook the effort your team puts into their work.)

b) Additional Tips:

To further enhance your understanding of these expressions, consider the following tips:

  • Listen to native Spanish speakers and pay attention to how they use these phrases.
  • Practice incorporating these idiomatic expressions into your daily conversations.
  • Read Spanish literature or articles to encounter these phrases in context.
  • When in doubt, consult a reliable Spanish-English dictionary or language resource.

Remember, developing fluency in a language takes time and practice. Embrace each opportunity to use these expressions and gradually become comfortable with their usage and nuances.

By now, you should feel confident in your ability to express the concept of “taking something for granted” in Spanish. Whether you choose to use formal or informal expressions, you’ll be able to convey the meaning effectively in a variety of situations. Keep practicing, and with time, these phrases will become second nature.

5 1 vote
Article Rating
⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top