How to Say Stomach Ulcer in Portuguese

Learning how to express medical conditions accurately and effectively in a different language can be incredibly useful, especially when traveling or living in a Portuguese-speaking country. Here, we will explore various ways to say “stomach ulcer” in Portuguese, both formally and informally. While regional variations may exist, we will focus on the most widely understood terms. Below, you will find tips, examples, and essential vocabulary to help you navigate this topic smoothly.

Formal Ways to Say Stomach Ulcer

In more formal situations, it is advantageous to use precise medical terminology when discussing stomach ulcers. Here are a few common formal expressions:

1. Úlcera Gástrica

This is the standard term for a stomach ulcer in Portuguese. “Úlcera” directly translates to “ulcer,” and “gástrica” means “gastric.” Hence, “úlcera gástrica” refers to a gastric ulcer in the stomach.

2. Úlcera Péptica

Another formal term you may encounter is “úlcera péptica.” It encompasses both gastric ulcers and duodenal ulcers, which occur in the first part of the small intestine (duodenum). While focusing on the broader category, it is still a valid and accurate term to describe a stomach ulcer.

3. Lesão Ulcerosa no Estômago

If you prefer a more detailed description, you can use the phrase “lesão ulcerosa no estômago.” It translates to “ulcerous lesion in the stomach” and is commonly understood in medical contexts.

Informal Ways to Say Stomach Ulcer

In informal situations or everyday conversations, people tend to use simpler and more colloquial terms. Here are some informal expressions you can rely on when discussing a stomach ulcer in Portuguese:

1. Úlcera no Estômago

This informal phrase directly translates to “ulcer in the stomach.” It is a straightforward and commonly used way to refer to a stomach ulcer in casual conversations.

2. Dor de Estômago

“Dor de estômago” means “stomach pain” in Portuguese. While it does not explicitly specify an ulcer, it is a broad term often understood to encompass various stomach-related ailments, including ulcers.

Examples and Additional Vocabulary

Here are a few examples that illustrate how to use the phrases mentioned above:

Eu sofro de úlcera gástrica há anos.

(I have been suffering from a gastric ulcer for years.)

Minha avó está se recuperando de uma úlcera no estômago.

(My grandmother is recovering from a stomach ulcer.)

Ultimamente, tenho sentido muita dor de estômago. Será que é uma úlcera?

(Lately, I have been experiencing a lot of stomach pain. Could it be an ulcer?)

It’s vital to have a basic understanding of relevant vocabulary related to stomach ulcers. You may find the following words helpful:

  • Gástrico/a – Gastric
  • Duodenal – Duodenal
  • Digestão – Digestion
  • Dor – Pain
  • Estômago – Stomach
  • Inchaço – Swelling
  • Lesão – Lesion
  • Queimação – Burning sensation
  • Sintomas – Symptoms
  • Tratamento – Treatment
  • Ulceroso/a – Ulcerous
  • Cicatrização – Healing

Remember, medical terminology and expressions can differ slightly between regions. However, the formal and informal phrases presented above will be widely understood throughout Portuguese-speaking countries.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top