Welcome to our comprehensive guide on how to say “start” in Urdu! In this guide, we will explore both formal and informal ways to express this keyword. Although Urdu dialects vary across regions, we will focus on the standard Urdu spoken in Pakistan. Let’s dive in and explore different ways to say “start” in Urdu.
Table of Contents
Formal Ways to Say “Start” in Urdu
If you’re in a formal setting or prefer a more polite tone, the following terms are commonly used:
- Ibtidaa Karna: This term encompasses the formal notion of “to start.” It is a polite and widely used way to express the action. For example, “Meeting ibtidaa karna” means “to start the meeting.”
- Shuru Karna: Another formal expression for “start” in Urdu is “shuru karna.” It is a versatile term that can be used in various contexts. For instance, “Course shuru karna” translates to “to start the course.”
- Aghaz Karna: Similar to “shuru karna,” “aghaz karna” stands for “to initiate” or “to commence.” This formal phrase can be employed in more professional or serious situations. For example, “Project aghaz karna” means “to start the project.”
Informal Ways to Say “Start” in Urdu
In casual and informal environments, you can use the following terms:
- Chaloo Karna: This is a commonly used colloquial expression meaning “to start.” It has a friendly and informal tone, perfect for everyday conversations. For instance, “Film chaloo karna” is equivalent to “to start the movie.”
- Shuru Hojana: An informal phrase to express “to start” is “shuru hojana.” It has a slightly more casual tone but remains widely used in informal conversations. For example, “Khana shuru hojana” translates to “to start the meal.”
- Daurana: Used more playfully, “daurana” can be used to mean “to kick off” or “to get started.” It’s an easy-going and relaxed term that friends often use. For instance, “Mazaak daurana” means “to start joking around.”
Regional Variations
While the terms mentioned above are universally understood in Urdu-speaking regions, it’s worth noting that certain regions might have some subtle variations. These differences could arise in pronunciation or local vocabulary. However, the chosen terms are widely employed and will be readily understood across Pakistan.
Tips and Examples for Using “Start” in Urdu
1. The prefix “Shuru” in Urdu
In both formal and informal settings, you can use the prefix “shuru” to indicate the concept of “starting.” It can be combined with different verbs to denote actions:
“Shuru hone wala” – Upcoming
“Shuru honey se pehle” – Before starting
“Shuru hone mein deri hui” – There was a delay in starting
2. Differentiating between “start” and “begin”
In Urdu, we often use “start” and “begin” interchangeably. However, if you want to emphasize the idea of initiating something, you can use terms like “aghaz karna,” “shuru karna,” or “ibtedaa karna.”
“Kahaan se shuru karna chahenge?” – Where would you like to start from?
“Pehle kaam shuru karo, baad mein baat karte hain” – Start working first, we’ll talk later
3. Expressing excitement to start
If you’re eager or excited to begin something, you can use the term “anjam dene ka waqt aa gaya hai,” which means “it’s time to set things in motion.”
“Yay! Anjam dene ka waqt aa gaya hai!” – Yay! It’s time to start!
4. Using “start” in the context of events
When referring to the start of an event or gathering, you can use phrases like “ihtimaam ka aaghaz” (start of the event) or “tashreef layaana” (to commence an occasion).
“Ihtimaam ka aaghaz samay par hona chahiye” – The start of the event should be on time
“Tashreef layaana bohat roshan or khush-numa tha” – The commencement of the occasion was joyful and bright
By using these various tips and examples, you can incorporate the concept of “start” effectively into your Urdu conversations and make a positive impression on native speakers!
Wrapping Up
In conclusion, we have explored numerous ways to say “start” in Urdu, both formally and informally. We have covered common terms like “ibtidaa karna,” “shuru karna,” “aghaz karna,” “chaloo karna,” “shuru hojana,” and “daurana.” Remember to adapt your language according to the formality of the situation. Utilize our tips and examples to enhance your Urdu vocabulary and improve your communication skills. Happy starting to you!