Guide on How to Say “Spoiled” in Korean: Formal and Informal Ways

Learning how to express the concept of “spoiled” in Korean can be quite useful when describing someone’s behavior or character. In this guide, we will uncover the various ways to say “spoiled” in Korean, including both formal and informal expressions. We will also look at a few essential tips and examples to help you grasp the nuances of using these terms effectively.

Formal Ways to Say “Spoiled” in Korean

When speaking formally or addressing someone older or in a higher social status, it is essential to use polite language. Here are two common expressions you can use to say “spoiled” formally:

1. 고 spoiled

The term “고” (go) is a formal word used to describe someone who is spoiled. It reflects a sense of entitlement and indulgence. It is a term that you can use to refer to someone, but it may not be suitable to address them directly. For instance:

그 아이는 정말로 고되었다. (Geu ai-neun jeongmallo godoeeotda.)

That child is really spoiled.

Note that the expression “고” may come across as rather strong and judgmental, so it’s important to consider the context and tone when using this word.

2. 내쟈 spoiled

If you want a less intense option, you can use the term “내쟈” (naejya). This expression carries a formal tone and is often used to describe someone who is overly pampered or indulged by their parents or guardians:

그 식구는 내쟈되어 있어. (Geu siggu-neun naejya-doe-eo isseo.)

That family member is spoiled.

Using “내쟈” can be a polite way to acknowledge someone’s spoiled behavior without sounding too harsh.

Informal Ways to Say “Spoiled” in Korean

When speaking informally or with close friends, you have more flexibility in your choice of words and can use expressions that capture nuances of familiarity or playfulness. Here are two common informal ways to say “spoiled” in Korean:

1. 예쁘게 길러진 spoiled

The informal expression “예쁘게 길러진” (yeppeuge gilleojin) can be used to convey the idea of someone being “spoiled” in a lighter, affectionate manner. It suggests that the person has been raised with love and care:

너는 정말로 예쁘게 길려진 아이다. (Neoneun jeongmallo yeppeuge gilleojin aida.)

You are a really spoiled child.

This expression is often used within families or among close friends to describe someone’s affectionately indulged behavior.

2. 귀여운 투한 spoiled

Another informal term is “귀여운 투한” (gwiyeoun tuhan), which can be translated as “cutely spoiled.” This expression is used to describe someone with an adorable, endearing form of spoiled behavior:

그 친구는 귀여운 투한으로 자랐어. (Geu chingu-neun gwiyeoun tuhan-euro jara-sseo.)

That friend grew up with cute spoiled behavior.

“귀여운 투한” is often employed when referring to pets, young children, or individuals who display charmingly spoiled characteristics.

Summary and Additional Tips

To recap, here are the four different ways to say “spoiled” in Korean:

  • 고 (go) – Formal, strong expression
  • 내쟈 (naejya) – Formal, lighter expression
  • 예쁘게 길러진 (yeppeuge gilleojin) – Informal, affectionate expression
  • 귀여운 투한 (gwiyeoun tuhan) – Informal, cute expression

Remember, the choice of expression depends on the context, the level of formality, and the relationship between the speaker and the person being referred to. It’s always important to be mindful of the appropriateness of each term based on the situation.

Additionally, regional variations in Korean exist, but when it comes to expressing “spoiled,” the mentioned terms are widely understood and accepted throughout Korea, regardless of the region.

By familiarizing yourself with these different expressions, both formal and informal, you will be able to communicate the idea of “spoiled” in Korean more accurately. Happy learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top