How to Say “Sic” in French

Learning how to express the term “sic” – often used to indicate that an incorrect or unusual spelling, phrase, or syntax is quoted exactly as it appears in the original source – in another language can be quite intriguing. In this guide, we will explore the different ways to convey this term specifically in French. We’ll cover both formal and informal variations, and provide some helpful tips and examples along the way. So, let’s dive in and discover the nuances of using “sic” in French!

Formal Ways to Say “Sic” in French

When it comes to formal language, French offers a range of options to convey the term “sic.” Here are some common phrases that can be used in formal contexts:

  1. Textuellement – Literally meaning “literally” or “verbatim,” this term can be used to highlight that a quoted text is reproduced exactly as it appeared in the original source. For example:

    Le journaliste a écrit, textuellement, “Les chat sont mignon.” (The journalist wrote, literally, “The cats are cute.”)

  2. Entre guillemets – Translated as “in quotation marks,” this phrase is useful when emphasizing that a specific part of a quote is exactly as it was written, even if it contains errors. For instance:

    L’auteur déclare, entre guillemets, “Je suie très heuruexxx.” (The author declares, in quotation marks, “I am very happyy.”)

  3. Exactement ainsi – Meaning “exactly like this,” this expression can be employed to refer to a phrase that needs to be reproduced faithfully. Here’s an example:

    Le document indique, exactement ainsi, “Nous avons gagnayé la compéttitiioon.” (The document states, exactly like this, “We have won the compéttitiioon.”)

Informal Ways to Say “Sic” in French

In more casual or informal situations, there are also several ways to express the concept of “sic” in French. Here are a few expressions that can be used in informal contexts:

  • Tel quel – Meaning “as is” or “just like that,” this phrase can be used to indicate that a quoted text is presented exactly as it was written, even if it contains mistakes. For example:

    Le message disait, tel quel, “Les frites sont délicious.” (The message said, as is, “The fries are délicious.”)

  • Comme ça – Translated as “like this” or “this way,” this expression is suitable to show that a quoted section is reproduced exactly as it appeared in the original, regardless of potential errors. For instance:

    Le commentaire précisait, comme ça, “J’ai vrai-mennt adorré ce livr.” (The comment stated, like this, “I real-ly loved this book.”)

  • Tout à fait ainsi – Meaning “exactly like that,” this phrase can be used to convey that a specific part of a quote is reproduced faithfully, despite potential inaccuracies. Here’s an example:

    Le tweet affirmait, tout à fait ainsi, “Ce film est extrêmemment drôleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee.” (The tweet claimed, exactly like that, “This movie is extrêmemment drôleeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee.”)

Tips for Using “Sic” in French

Now that you are acquainted with various ways to express “sic” in French, here are a few additional tips to help you use this term effectively and appropriately:

  1. Context is key: Consider the formality of the situation before choosing the most suitable way to convey “sic” in French. Formal occasions call for more refined expressions, while informal settings allow for greater flexibility.
  2. Choose the right phrase: Ensure that the phrase you select accurately reflects the intention of indicating the reproduction of incorrect or unusual elements in a quote.
  3. Avoid overusing: Just like in English, the term “sic” in French should be used sparingly. Reserve it for instances where it is truly necessary to emphasize a particular mistake or unusual feature in a quoted text.
  4. Pronunciation: In French, the pronunciation of “sic” is not required since there are alternative phrases and expressions to convey the same idea. Focus on learning and using the appropriate phrases mentioned earlier.

By familiarizing yourself with these various ways to say “sic” in French, you’ll be well-equipped to effectively express the concept in both formal and informal situations. Remember to consider the context, choose the appropriate phrase, and use it thoughtfully. Happy quoting!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top