Learning how to express the concept of “should” in Japanese is highly useful for effective communication. In this guide, we will explore various ways to convey “should” in both formal and informal contexts. You’ll also find regional variations when necessary. So let’s dive in and discover different expressions to express “should” in Japanese!
Table of Contents
Formal ways to say “should”
When it comes to formal language, Japanese relies on specific expressions to convey the concept of “should.” Here are some of the most commonly used phrases:
“~beku naru” (~べくなる):
This phrase is used to express a formal obligation or expectation. It adds a sense of duty to the statement. For example:
例: (rei: example)
彼は一生懸命働くべくなる。(Kare wa isshōkenmei hataraku beku naru)
Translation: He should work hard.
“~beki da” (~べきだ):
This phrase is a common way to express what one should do in a formal manner. It implies an obligation or moral imperative. For example:
例: (rei: example)
君はもっと早く家に帰るべきだ。(Kimi wa motto hayaku ie ni kaeru beki da)
Translation: You should go home earlier.
Informal ways to say “should”
Informal language is commonly used in daily conversations among friends, peers, or family members. Here are a few expressions to convey “should” in informal settings:
“~hōga ī” (~ほうがいい):
This phrase is used to recommend or advise someone to do something without sounding overly formal. For example:
例: (rei: example)
明日は雨が降るから、傘を持ったほうがいい。(Ashita wa ame ga furu kara, kasa o motta hōga ii)
Translation: It will rain tomorrow, so you should take an umbrella.
“~tsumori da” (~つもりだ):
This phrase conveys one’s intention or plan to do something, indicating that it should be done. It carries a sense of resolution. For example:
例: (rei: example)
彼は今度の試験に合格するつもりだ。(Kare wa kondo no shiken ni gōkaku suru tsumori da)
Translation: He intends to pass the upcoming exam.
Regional variations and considerations
While Japanese has a standardized language, there can be variations in local dialects. However, when it comes to expressing “should,” the core phrases mentioned earlier remain consistent throughout Japan. These phrases are understood and used widely, irrespective of regional differences.
When learning Japanese, it’s also crucial to consider politeness levels. Politeness is deeply ingrained in Japanese culture, so it’s important to choose the appropriate level of formality based on the context and relationship with the person you are speaking to.
Conclusion
Mastering how to express “should” in Japanese is a valuable skill for effective communication. By using the formal phrases “~beku naru” and “~beki da,” you can convey a sense of obligation and expectation. In informal contexts, “~hōga ī” and “~tsumori da” allow you to offer advice or express intention.
Remember that politeness and respect are integral to Japanese culture, so consider the appropriate level of formality when expressing “should” in different situations. Practice these phrases in various conversations, and you’ll soon become proficient in conveying the notion of “should” in Japanese.
Happy learning, and enjoy exploring the richness of the Japanese language!