How to Say Remote in Japanese: Formal and Informal Ways

Gaining fluency in a new language involves understanding not only common phrases but also everyday objects and concepts. In this guide, we will delve into the word “remote” and its translations in Japanese. Whether you want to say “remote control” or refer to remote areas, we’ve got you covered. We’ll provide you with formal and informal ways to express these ideas, ensuring you can communicate effectively in various situations. So, let’s begin by exploring the translation of “remote control” in Japanese.

Saying “Remote Control” in Japanese

When referring to a remote control device, the most direct and commonly used word in Japanese is “rīmoto,” which is a loanword from English. Pronounced as “ree-moh-toh,” this term is widely recognized and understood in modern Japanese society.

However, if you wish to adopt a more formal tone or avoid using loanwords, you can use the phrase “enshūken,” which literally means “remote controller” in Japanese. This term accurately describes the function of a remote control and is more formal in nature.

Here’s an example of how to use these phrases in sentences:

Informal: このテレビのリモコンでチャンネルを変えることができます。

Translation: You can change the channels with this TV remote control.

Formal: このテレビの遠隔操作器でチャンネルを変えることができます。

Translation: You can change the channels with this TV remote controller.

Referring to Remote Locations

Now, let’s move on to expressing the concept of “remote” in terms of a distant or isolated location. The most common translation for “remote” as an adjective is “tooshi” (とうし) in Japanese. This term is versatile and widely used to describe places that are far away or difficult to access.

If you want to emphasize the “remoteness” even further, you can use the word “kōyō” (こうよう), which means “remote” or “inaccessible.” This term conveys a stronger sense of being far away or unreachable.

Here are a few usage examples:

Informal: 彼は遠し山でキャンプをするのが好きです。

Translation: He likes camping in remote mountains.

Formal: 彼は険しい山でキャンプをするのが好きです。

Translation: He likes camping in inaccessible mountains.

Regional Variations

While Japanese has a standard vocabulary and grammar across the country, it is worth noting that regional variations exist. Different dialects and expressions in local contexts can sometimes provide unique words and alternatives.

Regarding the term “remote control,” variations are minimal, and “rīmoto” is widely understood throughout Japan. However, when it comes to “remote areas,” regional expressions may appear. For instance, in the Hokkaido dialect, the word “awa” (あわ) is used to describe such locations, while in the Kansai region, you may encounter the term “tohri” (とおり).

These regional variations are not widely known or necessary for everyday communication in standard Japanese. However, they can add richness to your understanding of the language and culture if you encounter them during your journey.

Summary

Congratulations! By reaching this point, you have learned how to express the idea of “remote control” and “remote locations” in Japanese. You now know that “rīmoto” is the most common and universally understood translation for “remote control.” Additionally, “enshūken” offers a more formal alternative to express the same concept.

When talking about “remote areas,” you can use “tooshi” to convey the idea of a distant or isolated location. For a stronger emphasis on inaccessibility, “kōyō” can be employed in various situations.

Remember, while regional variations do exist in Japanese, they typically have minimal impact on everyday conversations. Stick to the standard vocabulary, and you’ll be able to communicate effectively throughout Japan.

Keep practicing and expanding your Japanese vocabulary. Soon enough, you’ll confidently navigate discussions on various topics, even those related to intricate nuances such as “remote”!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top