Guide to Say “Qipao” in Cantonese

Welcome to our guide on how to say “qipao” in Cantonese! Whether you’re planning a trip to Hong Kong, Guangdong, or simply interested in learning the local language, we’re here to help you master the pronunciation of this traditional Chinese dress. In this guide, we will cover the formal and informal ways to say “qipao” in Cantonese, provide regional variations if necessary, and offer numerous tips and examples to ensure you sound like a seasoned speaker. So let’s get started!

1. Formal Way to Say “Qipao” in Cantonese

If you want to express yourself in a more formal manner, you can use the term “cheongsam” in Cantonese to refer to the qipao. “Cheongsam” is a loanword from the original Cantonese pronunciation: 長衫 (coeng4 saam1). This term is widely understood and used not only in Cantonese-speaking regions but also across other dialects and even in English-speaking countries.

Example:

“你着嗰件紅色嘅長衫好漂亮!” – “Nei5 zoek6 go2 gin6 hung4 sik1 ge3 coeng4 saam1 hou2 piu3 loeng6!”

“You look stunning in that red cheongsam!”

2. Informal Way to Say “Qipao” in Cantonese

In informal situations or when talking with friends, you can use the more colloquial term “chèuhngsaam” to refer to the qipao in Cantonese. This term is closer to the Cantonese pronunciation: 長衫 (coeng4 saam1).

Example:

“着隻黑色嘅長衫好時髦㗎喎!” – “Ze3 zek3 hak1 sik1 ge3 coeng4 saam1 hou2 si4 mau4 gaa3 wo2!”

“That black chèuhngsaam looks so stylish!”

3. Regional Variations in Saying “Qipao”

While the formal and informal terms mentioned earlier are widely understood in most Cantonese-speaking regions, there might be some regional variations. Let’s explore a few of them:

3.1 Guangzhou Variations

In Guangzhou, the capital city of Guangdong province, locals may use the term “fòngsāam” (芳衫) instead of “cheongsam” or “chèuhngsaam.” This variation is more characteristic of the local dialect spoken in the city.

Example:

“我襯返手縫嘅芳衫好鐘意。” – “Ngo5 ceon3 faan1 sau2 fung4 ge3 fong1 saam1 hou2 zung1 ji3.”

“I really like the hand-sewn fòngsāam I’m wearing.”

3.2 Hong Kong Variations

In Hong Kong, a variety of terms could be casually used alongside “cheongsam” and “chèuhngsaam.” For instance, some locals might refer to qipao as “coeng4 ba1” (長把) or “coeng4 mui1” (長妹), which are playful variations emphasizing the dress’s elegant, feminine qualities.

Example:

“我啱啱買咗一件新嘅長把,好得意喎!” – “Ngo5 ngaam1 ngaam1 maai5 zo2 jat1 gin6 san1 ge3 coeng4 ba1, hou2 dak1 yi3 wo2!”

“I just bought a new coeng4 ba1, and I’m really pleased with it!”

4. Additional Tips for Pronunciation

Now that we’ve covered the formal and informal ways to say “qipao” (or its variations) in Cantonese, let’s provide some additional tips to help you perfect the pronunciation:

  • Pay attention to the rising tone of 長 (coeng4) or chèuhng. It should start lower and rise slightly as you say the word.
  • The tone for 衫 (saam1) or saam should be flat and steady.
  • Emphasize the vowel sound “aa” in both syllables “coeng4” and “saam1.”
  • Practice gradually increasing your intonation for an authentic Cantonese accent.

Remember, pronunciation takes practice, so don’t be afraid to try out different intonations and seek feedback from native speakers. Embrace the beautiful tones of Cantonese and enjoy expressing yourself in this captivating language!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top