Welcome to our comprehensive guide on how to say “promise” in various languages! Promises are powerful commitments, expressing trust, and often strengthening a bond between individuals. In this guide, we will explore the word “promise” in different languages, covering both formal and informal ways to convey this important concept. Let’s dive right in!
Table of Contents
English – Promise
In English, we use the word “promise” to indicate a commitment. Whether formal or informal, the word has a strong impact on the recipient. Here are some examples:
Formal:
- I promise I will fulfill my obligations.
- You have my word that I will keep my promise.
Informal:
- I promise I’ll call you tomorrow.
- Cross my heart, I won’t eat the last cookie.
Spanish – Promesa
In Spanish, “promesa” is used for both formal and informal promises. It is a versatile word that can be used in various situations:
Formal:
- Te hago una promesa de que cumpliré.
- Juro que cumpliré con mi promesa.
Informal:
- Te prometo que te llamaré mañana.
- ¡Palabra de honor, no comeré la última galleta!
French – Promesse
In French, “promesse” carries a similar meaning to its English counterpart. It’s a word used in both formal and informal contexts:
Formal:
- Je promets de tenir mes engagements.
- Je vous assure que je tiens ma promesse.
Informal:
- Je te promets que je t’appellerai demain.
- Promis, juré, craché, je ne toucherai pas à ton dessert.
German – Versprechen
In German, “versprechen” serves as the translation for “promise.” It captures the essence of a pledge or commitment:
Formal:
- Ich verspreche Ihnen, dass ich mein Wort halte.
- Ich gelobe, meine Verpflichtungen einzuhalten.
Informal:
- Ich verspreche dir, dass ich morgen anrufen werde.
- Ich schwöre, ich werde deine Sachen nicht anfassen.
Italian – Promessa
In Italian, “promessa” encompasses the idea of a promise in both formal and informal contexts:
Formal:
- Ti faccio la promessa che manterrò le mie promesse.
- Ti giuro che manterrò la mia promessa.
Informal:
- Ti prometto che ti chiamerò domani.
- Giuro sulla testa di mio nonno che non toccherò il tuo caffè.
Portuguese – Promessa
In Portuguese, “promessa” is widely used for conveying promises in both formal and informal situations:
Formal:
- Eu prometo que cumprirei minhas obrigações.
- Está prometido que honrarei minha promessa.
Informal:
- Eu prometo que vou te ligar amanhã.
- Palavra de honra que não vou comer o último pedaço de bolo.
Swahili – Ahadi
In Swahili, the word “ahadi” represents the concept of a promise. It is used in various situations, both formal and informal:
Formal:
- Nawahakikishia nitatimiza ahadi zangu.
- Ninawaapia nitatekeleza ahadi yangu.
Informal:
- Nakuahidi nitakupigia simu kesho.
- Nakuahidi kwa nguvu zote, sitakula keki ya mwisho.
Remember, when making a promise, it’s essential to keep your word. Breaking a promise can damage trust and relationships. Be sincere and considerate when giving your word.
Throughout different cultures and languages, the concept of a promise carries a similar weight. It signifies commitment and reliability. No matter how you express it, a promise remains a powerful declaration that should be taken seriously.
We hope this guide has been helpful and fascinating in exploring how to say “promise” in various languages. Remember, when you make a promise, strive to keep it and honor your commitments. Establishing trust and following through on your word strengthens relationships and fosters goodwill.
Thank you for joining us on this linguistic journey to uncover the meaning of “promise” around the world. Spread the positive impact of promises across cultures, and may your words always carry sincerity and warmth.