How to Say “Please Find Attached Document” in Spanish

5 1 vote
Article Rating

When communicating in Spanish, it’s important to know how to politely indicate that you have attached a document. In this guide, we will explore both formal and informal ways of saying “please find attached document” in Spanish. We’ll also provide tips, examples, and highlight any regional variations as needed. So, let’s get started!

Formal Ways of Saying “Please Find Attached Document”

When writing in a formal context, such as in a professional email or a formal letter, you may use the following phrases to convey the notion of “please find attached document” in Spanish:

  1. “Adjunto encontrará el documento.” This is a straightforward and common way to express that a document is attached. It is widely understood and used in formal settings.
  2. “Adjunto a este correo le envío el documento.” This phrase indicates that the document is being sent along with the email. It conveys a polite tone, acknowledging the recipient’s attention to the attachment.
  3. “Le envío el documento adjunto.” Similar to the previous phrase, this one emphasizes the act of sending the document as an attachment. It combines the verb “enviar” (to send) with the adjective “adjunto” (attached).

Remember to pair these phrases with a concise and descriptive email subject line, indicating the nature of the attachment, for example: “Adjunto: Informe Mensual” (Attached: Monthly Report).

Informal Ways of Saying “Please Find Attached Document”

In less formal contexts, such as when communicating with friends, colleagues, or acquaintances, these phrases provide a more relaxed and casual approach:

  1. “Aquí tienes el documento adjunto.” This phrase translates to “Here you have the attached document.” It’s a friendly and straightforward way to convey the same message without the formality of the previous expressions.
  2. “Te mando el documento adjunto.” Similar to the previous phrase, this phrase uses the verb “mandar” (to send) rather than “enviar.” It’s a common choice among Spanish speakers when sharing attachments in informal settings.
  3. “Te adjunto el documento.” This phrase is a concise and familiar way to express that you are attaching a document. It uses the second person singular pronoun “te” and the verb “adjuntar” (to attach).

Additional Tips

Here are a few extra tips to keep in mind when using the Spanish equivalents of “please find attached document”:

  • Be concise: While the examples provided showcase complete sentences, it is common in Spanish to use shorter phrases when communicating online or in emails. Adapt the phrases to your own style, keeping in mind that clarity is key.
  • Email subject lines: As mentioned earlier, it’s essential to include a clear subject line that mentions the attachment. This practice avoids confusion and allows the recipient to locate the document easily.
  • Attachments: Ensure that you have indeed attached the document you are referring to in your message. Double-check before sending the email to avoid any mishaps.
  • Proofread: Before hitting the send button, proofread your email or message to ensure that it is well-written and error-free. This simple step shows professionalism and attention to detail.

Example 1:

Formal: Estimado Sr. Martínez, adjunto encontrará el documento solicitado. Agradezco su atención al mismo.

Translation: Dear Mr. Martínez, please find attached the requested document. I appreciate your attention to it.

Example 2:

Informal: ¡Hola Juan! Aquí tienes el documento adjunto que me pediste. Espero te sea útil. ¡Saludos!

Translation: Hi Juan! Here is the attached document you asked for. I hope it’s useful for you. Regards!

Remember to adapt the examples to match your specific context and the level of formality required.

Conclusion

Communicating in Spanish while requesting someone to find an attached document is a skill that will prove valuable in various settings. By utilizing the phrases and examples presented in this guide, you can confidently express your intent while maintaining politeness and professionalism.

Remember to consider whether a formal or informal approach is most suitable for the context and your relationship with the recipient. Apply the appropriate phrase, keeping in mind the regional variations and nuances that may exist.

Practice these phrases and adapt them to your style to become proficient in effectively conveying the presence of an attachment in your Spanish communication. Happy writing!

5 1 vote
Article Rating
⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top