How to Say “None of Them” in Arabic

Learning how to express yourself in different languages is a valuable skill that allows you to communicate and connect with people from diverse backgrounds. In this guide, we will explore how to say “none of them” in Arabic. We’ll cover both formal and informal ways to express this concept, and provide examples to help you understand its usage. Let’s dive in!

Formal Expressions:

When it comes to formal situations, such as business meetings, presentations, or official correspondence, it is important to use proper and respectful language. In Arabic, there are a few phrases you can use to convey the meaning of “none of them” formally. Here are some examples:

1. لا أيٌّ منهم (la ayyun minhum):

This expression translates to “none of them.” It is commonly used in more formal contexts and is suitable for both written and spoken Arabic. Here’s an example of how to use it:

سأختار واحدًا من هذه الكتب. لا أيٌّ منهم مثير للاهتمام. (Sa’htaar waahidan min hathihi alkutub. La ayyun minhum mathiyr l’il-ihtimaam.)

“I will choose one of these books. None of them is interesting.”

2. ليس منهُم أيٌ واحد (laysa minhum ayyun wahid):

This phrase can be translated to “not a single one of them.” It emphasizes the exclusion of all options. Here’s an example:

جربتُ كل المأكولات. ليس منهُم أيٌّ واحد لذيذ. (Jarrabtu kul al-ma’akoolaat. Laysa minhum ayyun wahid lazeez.)

“I tried all the dishes. Not a single one of them is tasty.”

Informal Expressions:

When you’re in a casual setting or having a conversation with friends or family, you can use more relaxed language. Here are a couple of informal ways to express “none of them” in Arabic:

1. ما عندي (ma ‘indi):

This phrase can be used to mean “I don’t have any” or “I don’t possess any.” It can be used with various objects or options. Here’s an example:

مراتي اشترت فساتين جديدة. ما عندي واحدة منهم. (Maratee ishtarit fasateen jadidah. Ma ‘indi wahidah minhum.)

“My wife bought new dresses. I don’t have any of them.”

2. ما فيش واحد (ma faysh wahid):

This expression is commonly used in colloquial Arabic and can be translated to “there isn’t one.” It implies the absence of any options. Here’s an example:

عملتُ شواءً للضيوف. ما فيش واحد طلب وجبة نباتي. (Amaltu shawa’an lil-dyowf. Ma faysh wahid talab wagibah nabaatee.)

“I prepared a barbecue for the guests. None of them requested a vegetarian meal.”

Regional Variations:

Arabic is a rich language with numerous regional variations. While formal Arabic (Fusha) is widely understood across Arabic-speaking countries, colloquial expressions may vary. Let’s explore some regional variations:

Egyptian Arabic:

In Egyptian Arabic, you can use the word “كُلّ واحد (kull wahed)” to express “each one” and then negate it to indicate “none of them.” For example:

رأيت كُل واحد مِن هؤلاء الناس. كلّ واحد مِنهُم مش بيعرف يسبح. (Ra’et kull wahed min hoola’ al-nas. Kull wahed minhum mesh b-yaref yesbah.)

“I saw each one of these people. None of them knows how to swim.”

Levantine Arabic:

In Levantine Arabic, you can use the phrase “واحد منهُم ما” (wahed minhum ma) to mean “not one of them.” Here’s an example:

شفت حفلة الموسيقى؟ واحد منهُم ما كان جيد. (Shift 7aflet al-musiqa? Wahed minhum ma kan jayyid.)

“Did you see the music concert? Not one of them was good.”

Remember, these variations might not be universally understood, so it’s essential to consider your audience and their dialect when choosing the appropriate expression.

Summary:

Expressing “none of them” in Arabic depends on the formality of the situation and the regional variation you’re using. In formal situations, phrases like “لا أيٌّ منهم (la ayyun minhum)” and “ليس منهُم أيٌ واحد (laysa minhum ayyun wahid)” can be employed. In informal settings, “ما عندي (ma ‘indi)” and “ما فيش واحد (ma faysh wahid)” are commonly used. Remember to consider regional variations when engaging in conversations with native speakers.

Language learning is a journey, and every word and expression you learn brings you closer to understanding different cultures. Embrace the beauty of Arabic and practice these phrases to enhance your skills. Happy learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top