When it comes to expressing gratitude and showing appreciation in the Japanese culture, two phrases hold significant importance: “Itadakimasu” and “Gochisousama.” These phrases are commonly used before and after a meal, respectively. In this guide, we will explore how to say both phrases, including formal and informal ways, along with tips, examples, and even some regional variations.
Table of Contents
1. Understanding “Itadakimasu”
“Itadakimasu” is a traditional phrase used before starting a meal. It expresses gratitude for the food and the effort put into preparing it:
Formal: いただきます (Itadakimasu)
Informal: いただき (Itadaki)
Here are some tips to keep in mind when using “Itadakimasu”:
- Remember to bow slightly when saying “Itadakimasu” as a sign of respect.
- Use a calm and sincere tone while saying the phrase.
- In a formal setting, it is polite to wait for the oldest or most senior person to initiate saying “Itadakimasu.”
Examples:
Formal:
A: 皆さん、今日の食事を始めましょう。いただきます。(Minasan, kyō no shokuji o hajimemashō. Itadakimasu.)
B: いただきます。(Itadakimasu.)
A: どうぞ、召し上がってください。(Dōzo, meshiagatte kudasai.)
Informal:
A: さぁ、食べよう!いただき!(Sā, tabeyou! Itadaki!)
B: いただき!(Itadaki!)
A: どうぞ、召し上がれ!(Dōzo, meshiagare!)
2. Exploring “Gochisousama”
“Gochisousama” is used to express gratitude after a meal. It acknowledges the deliciousness of the food and appreciates the effort put into preparing it:
Formal: ごちそうさまでした (Gochisousama deshita)
Informal: ごちそうさま (Gochisousama)
Here are some tips to consider when using “Gochisousama”:
- Expressing gratitude with “Gochisousama” is meant to be genuine, so ensure that your tone reflects sincerity.
- In a formal setting, wait for the oldest or most senior person to initiate saying “Gochisousama.”
- You can also say “Gochisousama” to the chef or host after a meal.
Examples:
Formal:
A: ごちそうさまでした。(Gochisousama deshita.)
B: どういたしまして。(Dō itashimashite.)
A: お代わりはいかがですか?(O-kawari wa ikaga desu ka?)
B: いいえ、結構です。(Iie, kekkō desu.)
Informal:
A: おいしかったね!ごちそうさま!(Oishikatta ne! Gochisousama!)
B: ありがとう!(Arigatō!)
A: また食べにきてくださいね。(Mata tabe ni kite kudasai ne.)
B: もちろん!(Mochiron!)
3. Regional Variations
While both “Itadakimasu” and “Gochisousama” are widely used throughout Japan, some regional variations exist, especially for “Gochisousama.” Here are a few regional variations:
- Kansai Region: In the Kansai region, people often say “Ookini” instead of “Gochisousama.” This variation originates from the local dialect.
- Ehime Prefecture: People from Ehime Prefecture use “Goshigoshi” instead of “Gochisousama.”
- Okinawa Prefecture: The people of Okinawa say “Nuchi du takara” as a way of expressing gratitude after a meal.
Note: While these regional variations are interesting to know, it is essential to stick to the standard expressions unless you are familiar with the local customs.
4. Recap and Final Tips
Let’s summarize the key points and include a few additional tips to remember:
- “Itadakimasu” is used before a meal to express gratitude.
- “Gochisousama” is used after a meal to express gratitude and acknowledge the deliciousness of the food.
- Use a calm and sincere tone when saying both phrases.
- Bow slightly as a sign of respect when saying “Itadakimasu” or “Gochisousama” in a formal setting.
- In a formal setting, wait for the oldest or most senior person to initiate saying the phrases.
- Remember to show appreciation not only for the food but also for the effort put into preparing the meal.
By using “Itadakimasu” and “Gochisousama” appropriately, you can show respect and gratitude in Japanese meals. Whether in a formal or informal setting, these phrases hold cultural significance and can enhance your dining experience in Japan.
Now, armed with this guide, go forth and enjoy your next meal using these heartfelt expressions. いただきます (Itadakimasu) and ごちそうさま (Gochisousama)!