How to Say “I Got Engaged” in Japanese: A Comprehensive Guide

Landing on this page means you have some fantastic news to share! Getting engaged is a joyous occasion, and being able to express it in Japanese will surely delight your Japanese friends and loved ones. In this guide, we will cover both formal and informal ways to announce your engagement. Additionally, we will provide useful tips, examples, regional variations (if necessary), and cultural insights. Let’s dive in!

Formal Expressions

When sharing your engagement news in a formal setting, such as with your colleagues, superiors, or during formal events, it’s crucial to use polite language and honor the Japanese etiquette. Here are some formal expressions to consider:

1. おめでとうございます。

This phrase is the go-to expression for congratulations in Japanese. It can be used in various contexts, including engagements. Pronounced as “omedetō gozaimasu,” this phrase showcases your respect and conveys sincere congratulations to the person you are addressing.

Example: 上司、先日私は婚約しました。おめでとうございます。

Translation: Boss, I got engaged recently. Congratulations!

2. 婚約しました。

This direct phrase means “I got engaged” and is best suited for formal situations. The verb “婚約する” (kon’yaku suru) means “to get engaged.” Ensure to add the polite form “しました” (shimashita) to indicate past tense and politeness.

Example: 社内の皆さまへ、ご報告いたします。私は先週婚約しました。

Translation: I would like to inform everyone in the company. I got engaged last week.

Informal Expressions

When sharing your engagement news with friends, close family, or in casual situations, you can use more relaxed language. Here are some informal expressions:

1. ついに婚約したよ!(Tsuini kon’yaku shita yo!)

This enthusiastic phrase translates to “I finally got engaged!” and adds a touch of excitement. Using “よ” (yo) at the end emphasizes the joy and makes it sound more conversational.

Example: みんな、知ってる?ついに婚約したよ!

Translation: Hey everyone, did you know? I finally got engaged!

2. プロポーズされた!(Puropōzu sareta!)

This expression means “I was proposed to!” and is commonly used when sharing the engagement news casually. It reflects the excitement of being asked for marriage.

Example: お祝いして!プロポーズされた!

Translation: Let’s celebrate! I was proposed to!

Additional Tips and Cultural Insights

Understand the Japanese Cultural Significance:

In Japanese culture, engagements are often more low-key than weddings, and public announcements may be less common. It’s important to be mindful of this and follow the lead of your Japanese partner or friends regarding how and when to share your engagement news.

Using Polite Vocabulary:

When announcing your engagement, incorporating polite language shows respect. Additionally, addressing the recipient with appropriate honorific titles (e.g., “さん” for acquaintances) is highly recommended.

Nuances of “おめでとうございます”:

The phrase “おめでとうございます” (omedetō gozaimasu) can be used both when congratulating someone else and announcing your engagement. It will let the listener know that you understand the significance of the occasion and express your happiness about it.

Personalize Your Announcement:

Adding personal touches to your announcement, such as sharing a brief story or expressing your feelings, can make your engagement news even more memorable and heartfelt. Consider including such elements to make your announcement stand out.

In Conclusion

Celebrating your engagement in Japanese allows you to engage with the language and culture while sharing your happiness with others. Whether you opt for formal expressions in professional settings or informal expressions with family and friends, remember to consider politeness, cultural nuances, and the preferences of those you are sharing the news with. Now, armed with these expressions, go spread the joy and let your loved ones congratulate you on your exciting milestone!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top