Guide: How to Say “I Forgot” in Farsi

In this guide, we will explore different ways to say “I forgot” in Farsi. Forgetting things is a common experience, and being able to express it in different situations is essential when learning a new language. We will cover both formal and informal expressions and provide various tips and examples. While regional variations exist in the Farsi language, we will focus on standard Farsi in this guide.

Formal Expressions:

When speaking formally or addressing someone in a position of authority, it is important to use polite and respectful language. Here are a few formal expressions you can use to say “I forgot” in Farsi:

  1. من فراموش کردم (Man Faramoosh Kardam): This is the most commonly used expression for “I forgot” in formal situations. It can be used in various contexts.
  2. من به خیاله‌ام نرسیدم (Man be Khialam Naresidam): This expression translates to “I couldn’t reach my thought.” It is a slightly poetic way to convey forgetfulness in a formal setting.

Informal Expressions:

When speaking with friends, family, or in informal settings, you can use more casual expressions to say “I forgot.” These expressions are often used in everyday conversations:

  1. من فراموش کردم (Man Faramoosh Kardam): This expression can be used in both formal and informal situations. It is widely understood and commonly used in daily conversations.
  2. من اشتباه کردم (Man Eshtebah Kardam): This expression can be translated as “I made a mistake.” While it conveys the idea of forgetting, it is a more colloquial way to express forgetfulness.
  3. من فراموشش کردم (Man Faramooshesh Kardam): This expression is a slightly more informal way to say “I forgot.” By adding the suffix “-esh” to “faramoosh” (forget), it emphasizes the object or person that was forgotten.

Tips and Examples:

Here are some tips and examples to help you understand how to use the expressions mentioned above:

Tips:

  • Be mindful of your tone and the level of formality required in each situation. Adjust your expressions accordingly.
  • Consider the relationship and familiarity with the person you are speaking to. In informal settings, you can use more casual expressions.
  • Practice the pronunciation of the phrases to ensure clear communication.

Examples:

Example 1:

Formal: من فراموش کردم که امروز جلسه داریم. (Man Faramoosh Kardam Ke Emrooz Jalse Darim)

Translation: I forgot that we have a meeting today.

Example 2:

Informal: من فراموش کردم رمز عبورمو عوض کنم. (Man Faramoosh Kardam Rmz-e Aburamo Avaz Konam)

Translation: I forgot to change my password.

Example 3:

Informal: من اشتباه کردم وقت ملاقاتمون رو به‌غلط یادداشت کردم. (Man Eshtebah Kardam Vaght-e Molaqatamoon Ra Be Ghalt Yad Dasht Kardam)

Translation: I made a mistake and wrongly noted down our meeting time.

Example 4:

Informal: من فراموشش کردم اسم اون فیلم رو بگم. (Man Faramooshesh Kardam Esme On Film Ro Begam)

Translation: I forgot to mention the name of that movie.

Example 5:

Formal: من به خیاله‌ام نرسیدم اسنادم رو تهیه کنم. (Man be Khialam Naresidam Asnadam Ro Tahiye Konam)

Translation: I couldn’t reach the thought of preparing my documents.

Using these expressions and examples, you can effectively communicate “I forgot” in different contexts and situations in Farsi.

Remember to practice and immerse yourself in the language to become more fluent and confident. Enjoy the process of learning Farsi!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top