Wishing someone a happy birthday is a wonderful way to show your love and appreciation. If you’re looking to send birthday wishes to a friend, family member, or colleague who speaks Uzbek, it’s always nice to do so in their native language. In this guide, we’ll explore how to say “happy birthday” in Uzbek in both formal and informal ways. Let’s dive in!
Table of Contents
Formal Way to Say Happy Birthday in Uzbek:
When addressing someone formally, it’s important to use the appropriate language and tone. Here’s how you can say “happy birthday” in a formal way in Uzbek:
Tug’ilgan kuningiz bilan tabriklayman! (Туғилган кунингиз билан табриклайман!)
In this formal expression, “Tug’ilgan kuningiz” means “your birthday” and “tabriklayman” translates to “congratulations.” Together, the phrase indicates “I congratulate you on your birthday” in a respectful and formal manner.
However, when addressing someone close to you or in a casual setting, you can opt for a more informal way to say happy birthday.
Informal Way to Say Happy Birthday in Uzbek:
When expressing birthday wishes in an informal way, you can use the following phrase in Uzbek:
Tug’ilgan kuningiz bilan ajoyib kun! (Туғилган кунингиз билан ажойиб кун!)
“Tug’ilgan kuningiz” still translates to “your birthday,” and “ajoyib kun” means “wonderful day.” This informal expression conveys a warm and friendly tone, making it perfect for friends, family members, or people you have a close relationship with.
Tips for Sending Birthday Wishes in Uzbek:
Here are some handy tips to keep in mind when sending birthday wishes in Uzbek:
- Personalize your message: Include the recipient’s name or a specific wish to add a personal touch. For example, “Tug’ilgan kuningiz bilan ajoyib kun, Aziza!” means “Wonderful day with your birthday, Aziza!”
- Use endearing terms: In Uzbek culture, it is common to use endearing terms when addressing loved ones. For instance, you can say “Tug’ilgan kuningiz bilan sevgilim” to mean “With your birthday, my dear.”
- Send blessings: Uzbeks appreciate blessings, so you can include wishes for good health, happiness, and success. You could say “Sog’lig’ingiz, xursandchilig’ingiz va muvaffaqiyatingiz bilan tug’ilgan kuningiz muborak bo’lsin!” which translates to “May your birthday be blessed with good health, happiness, and success!”
- Consider regional variations: While there are no significant regional variations in saying “happy birthday” in Uzbek, you may come across slight differences in pronunciation or dialect. Nonetheless, the phrases mentioned earlier are universally understood.
Now, let’s take a look at a few examples to better understand how to use these phrases:
Example 1:
Sender: Assalomu alaykum, Umid! Tug’ilgan kuning bilan tabriklayman! Sog’lig’ingiz va omadnoma bo’lmasin!
Recipient: Va alaykum assalom! Raxmat! Menga tabriklanganingiz uchun katta minnatdorchilik qilaman!
Translation:
Sender: Hello, Umid! I congratulate you on your birthday! May you have good health and success!
Recipient: Hello! Thank you! I am very grateful for your congratulations!
Example 2:
Sender: Salom, Shohruh! Tug’ilgan kuningiz bilan ajoyib kun! Barcha xayotingizdagi ishlar orttirib borsin!
Recipient: Rahmat! Sizga ham shunday bo’lsin!
Translation:
Sender: Hi, Shohruh! Have a wonderful day with your birthday! May everything go well in your life!
Recipient: Thank you! Same to you!
Remember, taking the time to wish someone a happy birthday in their native language is always appreciated and shows your thoughtfulness. Whether you choose the formal or informal phrases mentioned above, your kind words will undoubtedly bring joy to the recipient on their special day.
Happy birthday = tug’ilgan kuningiz bilan ajoyib kun!