How to Say “Good News” in Japanese: Formal and Informal Ways

Learning how to express happiness and share good news in different languages can bring joy to your interactions with people from various cultures. In this guide, we will explore the Japanese language and delve into formal and informal ways of saying “good news.” Whether you plan to visit Japan, make Japanese friends, or simply broaden your linguistic skills, these phrases will undoubtedly come in handy.

Differences Between Formal and Informal Language in Japanese

Before we dive into the specific ways to say “good news” in Japanese, it’s important to understand the distinction between formal and informal language usage. Japanese, like many languages, has different levels of politeness and formality.

Formal Language:

Formal language is typically used in professional settings, when addressing superiors, or in important social events. It emphasizes respect and politeness. When expressing good news formally, you should use phrases suitable for such situations.

Informal Language:

Informal language is used among friends, family, and peers in casual settings. It is a more relaxed style of speaking and is generally employed when you have a close relationship with the person you are conversing with.

Ways to Say “Good News” in Japanese

Formal Phrases:

When sharing good news in formal situations, consider using the following Japanese expressions:

  1. Yoi dēsu (よいでーす): This phrase directly translates to “good news” in English. It is a simple and straightforward way to convey positive information formally.
  2. Yoi shirase (よい知らせ): This phrase can also be used to mean “good news.” It carries a slightly more detailed connotation, suggesting that the news being shared is indeed something positive.
  3. Subarashii nyūsu desu (すばらしいニュースです): If you want to emphasize that your news is fantastic or wonderful, this phrase can be a great choice. It adds an extra layer of enthusiasm within a formal tone.
  4. Hanashi no nai koto wa arimasen ga (話のないことはありませんが): This phrase literally means “there is nothing to talk about,” but it is often used to cushion the delivery of good news in a humble and modest manner. It is a polite way to show gratitude and express that the news is not overly significant.

Informal Phrases:

When sharing good news in informal situations, such as with friends or family, try using these more casual expressions:

  • Ī nyūsu! (いいニュース!): This phrase simply means “good news!” and is used to swiftly convey positive information with excitement.
  • Nan to naku ī koto ga atta! (なんとなくいいことがあった!): This phrase means “I have something good to tell you!” It adds a sense of anticipation and intrigue before sharing your positive news.
  • Wakuwaku suru hanashi arunda! (わくわくする話あるんだ!): This phrase translates to “I have an exciting story to tell!” It is perfect for situations where your good news is particularly thrilling or captivating.
  • Dō yatte yorokobimasu ka? (どうやって喜びますか?): Literally translated as “How can I celebrate?” this phrase conveys your joy and eagerness to share your good news, along with the desire to celebrate together.

Regional Variations:

In Japanese, regional variations do exist, but when it comes to expressing good news, the phrases mentioned above are widely understood and can be used throughout the country without any issues. However, if you are interested in exploring specific regional phrases, it is recommended to consult locals or regional guides for more insights.

Examples of How to Use “Good News” Phrases in Japanese:

To help you understand the usage of the phrases mentioned above, here are a few examples:

Formal Example:

Person A: Yoi shirase ga arimasu (よい知らせがあります) – I have good news.

Person B: Hontō ni? Nani ga atta no desu ka? (本当に? 何があったのですか?) – Really? What happened?

Person A: Sugoi shigoto o shutoku shimashita (すごい仕事を手に入れました) – I landed an amazing job.

Informal Example:

Person A: Ī nyūsu aru yo (いいニュースあるよ) – I have good news.

Person B: Honki de? Nani ga okotta no? (本気で? 何が起こったの?) – Seriously? What happened?

Person A: Finally, yume no ie o kattaんだ (Finally, 夢の家を買ったんだ) – I finally bought my dream house.

Conclusion

Now that you are equipped with various ways to say “good news” in Japanese, both formally and informally, you can confidently share positive information with Japanese speakers. Remember, language and culture are intertwined, so understanding formalities is essential for appropriate communication. Practice these phrases and explore further to enhance your language skills and build deeper connections with native Japanese speakers. Celebrate the good news together and enjoy the warmth of shared happiness!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top