How to Say “Get Rick Rolled” in Spanish: A Complete Guide

Learning how to say “Get Rick Rolled” in Spanish can be a fun way to prank your Spanish-speaking friends. In this guide, we’ll cover both formal and informal ways of expressing this phrase, with tips, examples, and even some regional variations. So, let’s dive right in!

Formal Ways to Say “Get Rick Rolled”

1. Engañar con un video de Rick Astley
This is a formal and straightforward way to say “Get Rick Rolled”. It translates directly to “Deceive with a Rick Astley video” and is widely understood in all Spanish-speaking countries.

2. Presentar una bromita con Rick Astley
Another formal option is to use the phrase “Presentar una bromita con Rick Astley”, which means “Present a joke with Rick Astley”. This is a common expression used to describe the act of tricking someone with a Rick Astley video, even if the person may not be familiar with the internet meme itself.

Informal Ways to Say “Get Rick Rolled”

1. Poner el vídeo de Rick Astley
If you’re looking for a more casual way to say “Get Rick Rolled”, you can use “Poner el vídeo de Rick Astley”. This phrase means “Put on the Rick Astley video” and is commonly used among friends and peers.

2. Mandar el video de Rick Astley
Another informal option is to say “Mandar el video de Rick Astley”, which translates to “Send the Rick Astley video”. This phrase is often used when referring to the act of sharing the video with someone, either online or offline.

Regional Variations

While these phrases are widely understood across Spanish-speaking countries, there can be regional variations based on local dialects and slang. Here are a few examples:

  • Mexico: Decir “Caer en el video de Rick Astley” (Fall into the Rick Astley video)
  • Argentina: Joder con un video de Rick Astley (Mess around with a Rick Astley video)
  • Spain: Engañar con el vídeo de Rick Astley (Deceive with the Rick Astley video)

These regional variations might not be as widely recognized, but they can add a local touch when conversing with native speakers from specific countries. However, it’s important to note that the previous phrases mentioned are universally understood and can be used in any Spanish-speaking context.

Now that we’ve covered the formal, informal, and even regional variations of “Get Rick Rolled” in Spanish, let’s look at a few examples in context:

Example 1:

Juan quería mostrarle a su amigo una canción nueva, pero en cambio lo engañó con el vídeo de Rick Astley: “Engañé a Pedro con un video de Rick Astley”.

Example 2:

Carla decidió gastar una broma a sus amigos en el grupo de chat compartiendo el video de Rick Astley. Por eso escribió: “¡Me voy a mandar el video de Rick Astley en el grupo!”.

Example 3:

En la fiesta de cumpleaños, Marta decidió sorprender a su amigo argentino con el video de Rick Astley. Por eso le dijo: “¡Te voy a joder con un video de Rick Astley!”.

Remember to use these phrases in a lighthearted and playful manner, ensuring that everyone involved understands the joke and can enjoy the humor of a classic online prank!

So, go ahead and have fun “Rick Rolling” your Spanish-speaking friends using these phrases. ¡Buena suerte!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top