How to Say “Excuse You” in Japanese: Formal and Informal Ways

Learning how to say “excuse you” in Japanese is an essential phrase to have in your language arsenal when visiting or interacting with Japanese speakers. Politeness is deeply ingrained in Japanese culture, and the appropriate way to express this sentiment may vary depending on the level of formality. In this guide, we will explore both formal and informal ways to say “excuse you” in Japanese, providing tips, examples, and regional variations where necessary.

Formal Ways to Say “Excuse You” in Japanese

Formal expressions are typically used in professional settings, with strangers, or when showing respect to elders or superiors. Here are some formal phrases you can use:

1. すみません (Sumimasen)

The most common and versatile phrase to say “excuse you” in Japanese is “すみません” (Sumimasen). It can be used to apologize or to get someone’s attention politely. This phrase is appropriate for various situations, such as crowded spaces or when you accidentally bump into someone.

Example: すみません、通りすがりでしたが、お店の入り口がわかりますか?(Sumimasen, toorisugari deshita ga, omise no iriguchi ga wakarimasu ka?) – Excuse me, I was passing by, but do you know where the entrance to the store is?

2. ごめんなさい (Gomen nasai)

“ごめんなさい” (Gomen nasai) is another formal way to say “excuse you” in Japanese. It is used primarily to apologize for a mistake or inconvenience caused. While it can be used in everyday situations, it is generally more suitable when you want to express a sincere apology or take responsibility for your actions.

Example: ごめんなさい、間違ってあなたのメッセージを削除してしまいました。(Gomen nasai, machigatte anata no messeeji o sakujo shite shimaimashita.) – I’m sorry, I accidentally deleted your message.

Informal Ways to Say “Excuse You” in Japanese

Informal expressions are used among friends, family members, or people of similar age or status. These phrases convey a more casual tone:

1. すまん (Suman)

“すまん” (Suman) is a commonly used informal phrase to say “excuse you” in Japanese. It is a shortened form of “すみません” (Sumimasen). This phrase is frequently used among friends or acquaintances when seeking attention or apologizing for minor inconveniences.

Example: すまん、ちょっと邪魔するけど、そのカバン移動してもらえる?(Suman, chotto jama suru kedo, sono kaban idou shite moraeru?) – Excuse me, can you move your bag a bit?

2. ごめん (Gomen)

“ごめん” (Gomen) is an informal way to say “excuse you” in Japanese. It is similar to “ごめんなさい” (Gomen nasai) but is less formal. This phrase is commonly used among friends or acquaintances and is suitable for minor apologies or situations where formality is not required.

Example: ごめん、切符を買うのを忘れてしまった。(Gomen, kippu o kau no o wasurete shimatta.) – Sorry, I forgot to buy the ticket.

Regional Variations

While the phrases mentioned above are understood throughout Japan, there are slight regional variations in how people express “excuse you” in Japanese. These variations reflect local dialects and cultural nuances:

1. すんまへん (Sunma hen) – Osaka Dialect

In Osaka, people use the phrase “すんまへん” (Sunma hen) instead of “すみません” (Sumimasen) as a regional variation. The Osaka dialect is known for its friendly and humorous tone.

2. しゃーない (Sha-nai) – Hiroshima Dialect

In Hiroshima, people often use the phrase “しゃーない” (Sha-nai) to express “excuse you.” The Hiroshima dialect is characterized by its distinct accent and vocabulary.

Conclusion

Mastering the various ways to say “excuse you” in Japanese will greatly enhance your ability to navigate social interactions. Whether you use the formal expressions of “すみません” (Sumimasen) or “ごめんなさい” (Gomen nasai), or the informal variations of “すまん” (Suma) or “ごめん” (Gomen), your politeness and respect will be appreciated by native Japanese speakers. Remember to consider the appropriate level of formality based on the context and relationship with the person you are addressing. Enjoy practicing these phrases and have a wonderful time exploring the rich and diverse culture of Japan!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top