Guide: How to Say “Different” in Urdu

In this guide, we will explore the various ways to say “different” in Urdu, including formal and informal ways. While regional variations may exist, we will focus primarily on standard Urdu. Below, you will find a variety of tips, examples, and phrases to help you expand your vocabulary.

Formal Ways to Say “Different” in Urdu

When speaking formally, you may encounter situations where you need to express the concept of “different” in a polite and respectful manner. Here are a few formal ways to do so:

  1. مختلف (Mukhtalif): This is the most common and formal way to say “different” in Urdu. It is widely understood and can be used in various contexts. For example, you can say, “یہ دونوں مکتلف ہیں” (Yeh dono mukhtalif hain), meaning “These two are different.”
  2. الگ (Alag): Another formal word for “different” in Urdu is “الگ.” It can be used to express a distinction between two or more things. For instance, “ترا دوست ہم سے ہمیشہ الگ ہے” (Tera dost hum se hamesha alag hai) translates to “Your friend is always different from us.”
  3. متعدد (Muta’addid): This term conveys the idea of “multiple” or “various” and can be used as a formal equivalent of “different” in certain contexts. For example, “وہ مختلف متعدد ذرائع سے حاصل کیا جا سکتا ہے” (Woh mukhtalif muta’addid zaraiy se hasil kiya ja sakta hai) means “It can be obtained through various different means.”

Informal Ways to Say “Different” in Urdu

In informal conversations or everyday interactions, you may opt for more casual and colloquial expressions. Here are a few examples:

  1. الگ الگ (Alag Alag): This colloquial phrase means “separate” or “distinct,” and is commonly used to convey the idea of “different.” For instance, you can say, “میرے دوست الگ الگ ہیں” (Mere dost alag alag hain), meaning “My friends are all different.”
  2. چھٹت (Chhatt): This informal term is popular among younger generations and is often used to refer to something that stands out or is unique. For example, “تیرا انداز بہت چھٹت ہے” (Tera andaaz bahut chhatt hai) translates to “Your style is very different.”

Examples of “Different” in Sentences

“میرے بچے دونوں مختلف کلاسز میں پڑھتے ہیں” (Mere bachay dono mukhtalif classes mein padhte hain):

“My children study in different classes.”

Using the word “مختلف” (mukhtalif) in this sentence conveys the idea that the children are studying in separate or distinct classes.

“ہماری پسندیں بہت متعدد اور الگ الگ ہو سکتی ہیں” (Humari pasandain bahut muta’addid aur alag alag ho sakti hain):

“Our preferences can be very diverse and different.”

Here, “متعدد” (muta’addid) and “الگ الگ” (alag alag) are used to emphasize the range of different preferences.

Conclusion

In this guide, we explored various ways to say “different” in Urdu, both formally and informally. From the formal options like “مختلف” (mukhtalif) and “الگ” (alag) to the more casual expressions like “الگ الگ” (alag alag) and “چھٹت” (chhatt), there are numerous ways to convey this concept in Urdu. By incorporating these phrases into your vocabulary, you can effectively express differences and diversities in your Urdu conversations.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top