How to Say “Cries” in Spanish: Formal and Informal Ways, Tips, and Examples

Gaining proficiency in a new language involves not only learning everyday vocabulary but also understanding various nuances and expressions. One important word that can convey a range of emotions is “cries.” In this comprehensive guide, we will explore how to express “cries” in Spanish, including formal and informal ways, along with several tips and examples to assist you on your language journey.

Formal Ways to Say “Cries” in Spanish

When you need to use a formal register or address individuals respectfully, you can consider the following options:

1. Llora

The most common translation for “cries” in formal Spanish is “llora.” It comes from the verb “llorar,” which means “to cry.” Here’s an example:

El bebé llora cada vez que tiene hambre.

(The baby cries every time it’s hungry.)

2. Derrama lágrimas

Another formal phrase for “cries” is “derrama lágrimas,” which directly translates to “sheds tears.” It emphasizes the act of shedding tears rather than just crying. Here’s an example:

La viuda derramó lágrimas en el funeral.

(The widow shed tears at the funeral.)

Informal Ways to Say “Cries” in Spanish

Informal language is commonly used among friends, family, or in casual settings. When you want to express “cries” in a more familiar context, you can consider the following phrases:

1. Llora como una magdalena

In colloquial Spanish, the phrase “llora como una magdalena” is used to describe someone who cries excessively and passionately. It can be translated as “cries like a baby.” Here’s an example:

Esa película es tan conmovedora que siempre lloro como una magdalena.

(That movie is so touching that I always cry like a baby.)

2. Se pone a llorar

Another informal way to express “cries” is “se pone a llorar,” which means “starts crying.” This phrase is often used to describe the sudden onset of tears. Here’s an example:

Cada vez que le regañan, se pone a llorar.

(Every time he gets scolded, he starts crying.)

Tips for Using These Expressions

1. Context Matters

As with any language, context is essential for using these expressions appropriately. Consider the setting, relationship, and level of formality you need to convey.

2. Pay Attention to Verb Conjugation

Remember that Spanish verbs change depending on the subject, so it’s important to conjugate them correctly. Ensure agreement between the subject and verb to maintain grammatical accuracy.

3. Expand Your Vocabulary

While “llora” and “derrama lágrimas” accurately express “cries,” it’s always beneficial to expand your vocabulary. This will allow you to express various shades of meaning and gain a deeper understanding of the Spanish language.

Examples:

Now, let’s dive into a few examples to further solidify your understanding of these phrases:

1. Formal Examples:

  • El niño pequeño llora cada vez que se lastima. (The young boy cries every time he gets hurt.)
  • La paciente lloró de alivio al recibir buenas noticias. (The patient cried with relief upon hearing good news.)
  • El actor lloró de emoción al recibir el premio. (The actor cried with excitement upon receiving the award.)

2. Informal Examples:

  • Ana siempre llora como una magdalena cuando ve películas tristes. (Ana always cries like a baby when she watches sad movies.)
  • El niño se pone a llorar cada vez que no obtiene lo que quiere. (The child starts crying every time he doesn’t get what he wants.)
  • Juanito se puso a llorar cuando rompió su juguete favorito. (Juanito started crying when he broke his favorite toy.)

With these tips and examples, you are now equipped to express “cries” in various contexts in Spanish. Whether you need to use a formal or informal register, remember to apply the appropriate conjugation and pay attention to context. Continue exploring the Spanish language to broaden your vocabulary and become even more proficient. ¡Buena suerte! (Good luck!)

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top