How to Say Cousin in Urdu

Urdu, one of the official languages of Pakistan, holds immense cultural significance and is spoken by millions of people around the world. If you’re looking for the perfect Urdu word to express the relationship of “cousin,” this comprehensive guide is here to help. In this article, we will explore the formal and informal ways of saying “cousin” in Urdu, providing tips, examples, and even some regional variations.

Formal Ways to Say Cousin in Urdu

When it comes to formal settings or addressing an elder, it’s essential to use formal terms. Use the following words to denote “cousin” formally:

1. کزن (Kazan)

کزن (Kazan) is a formal word for “cousin” in Urdu. It is commonly used to refer to a cousin from the paternal side of the family. For example:

وہ میری کزن ہیں۔ (Wo meri kazan hain.)
(He/She is my cousin.)

2. پھوپھا / چچا (Phupha / Chacha)

In Urdu culture, the word پھوپھا (Phupha) or چچا (Chacha) is also used to represent “cousin” formally, specifically for paternal cousins. For instance:

یہ میرا پھوپھا ہے۔ (Ye mera phupha/chacha hai.)
(He/She is my cousin.)

Informal Ways to Say Cousin in Urdu

When it comes to informal situations or addressing a cousin of a similar age group, Urdu offers a wide range of colloquial terms. Below are informal ways to express “cousin” in Urdu:

1. بھائی / بہن (Bhai / Behn)

بھائی (Bhai) is used to refer to a male cousin in an informal setting, while بہن (Behn) is used for a female cousin. They are widely used in both Urdu and Hindi languages. Here’s an example:

میرے بھائی/بہن ہیں۔ (Mere bhai/behno hain.)
(He/She is my cousin.)

2. رشتی دار (Rishtedar)

Another informal term used for cousin in Urdu is رشتی دار (Rishtedar), which translates to “relative” in English. It can be used for cousins of both genders. For instance:

وہ میرا رشتی دار ہے۔ (Wo mera rishtedar hai.)
(He/She is my cousin.)

Regional Variations

While the terms mentioned above are commonly used throughout Urdu-speaking communities, there might be some regional variations. Here are a couple of examples:

1. پھوپھو (Phupho)

In some regions, instead of using پھوپھا (Phupha) or چچا (Chacha) to refer to a paternal cousin formally, پھوپھو (Phupho) is preferred. For example:

یہ میری پھوپھو ہے۔ (Ye meri phupho hai.)
(He/She is my cousin.)

2. کالى / مچھلی (Kali / Machli)

In some families, کالى (Kali) for female cousins and مچھلی (Machli) for male cousins might be used colloquially. An example is:

مچھلی / کالی آج کہاں گئی؟ (Machli/Kali aaj kahan gayi?)
(Where did my cousin go today?)

Tips for Using Cousin Terms

1. Understand Family Relationships:

It’s crucial to have a basic understanding of family relationships in order to use cousin terms appropriately. Learn the difference between paternal and maternal cousins, as different terms can be used based on these relationships.

2. Consider Context:

Always consider the context in which you are interacting with someone when choosing the appropriate term for “cousin.” Formal or informal situations may influence which term is more suitable.

3. Addressing Elder Cousins:

If you need to address an elder cousin in a formal manner, it is respectful to use their title, such as “aunt” or “uncle” followed by their name or other respectful honorifics.

Conclusion

In Urdu, there are a variety of terms to express the relationship of “cousin” depending on the level of formality and the context of the interaction. Whether you need to use a formal term to address an elder cousin or an informal term to refer to a cousin of a similar age, this guide has provided you with a wealth of options. Remember to consider the regional variations and always use these terms with respect and understanding of the family dynamics. Urdu language and culture thrive on the richness of relationships, and using appropriate cousin terms helps strengthen those bonds.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top