How to Say Chase in Arabic: A Comprehensive Guide

Are you looking to expand your Arabic vocabulary? If so, you’ve come to the right place! In this guide, we will explore how to say “chase” in Arabic, including formal and informal ways. We’ll also provide you with regional variations, tips, examples, and more. So, let’s dive in and get started!

Formal Ways to Say Chase in Arabic

When it comes to expressing “chase” formally in Arabic, you have a few options. Let’s take a look:

  • مطاردة: Pronounced as “mitārada,” this is the most common way to say “chase” in formal Arabic. It can be used in various contexts, such as talking about a police chase or pursuing someone or something.
  • تتبع: Pronounced as “tatba’,” this term is often used in a formal setting to refer to tracking someone or something. While it doesn’t exactly mean “chase,” it can be used in similar contexts.

Informal Ways to Say Chase in Arabic

Now, if you’re looking for more casual ways to express “chase” in Arabic, consider these options:

  • رمي: Pronounced as “rami,” this term is colloquially used to mean “chase” in some dialects. It is commonly used when you’re talking about chasing after something or someone quickly.
  • جار: Pronounced as “jār,” this term is used informally in some dialects to express “chase.” It can also be used to describe pursuing someone relentlessly.

Regional Variations

Arabic is a rich language with many regional dialects. As a result, you may come across some regional variations when it comes to saying “chase” in Arabic. Here are a few:

Egyptian Arabic: In Egyptian Arabic, you can say “chase” as “اطارد” (pronounced as “atārd”). This term is commonly used in everyday conversations in Egypt when referring to chasing someone or something.

Gulf Arabic: In the Gulf region, such as Saudi Arabia, Kuwait, and the United Arab Emirates, “chase” can be expressed as “لحق” (pronounced as “lahiq”). This term is prevalent in Gulf Arabic dialects when talking about chasing after someone or something.

It’s important to note that while these regional variations exist, the formal ways to say “chase” we discussed earlier are widely understood and accepted across different Arabic-speaking countries.

Tips and Examples

To better grasp how to use the term “chase” in Arabic, here are a few tips and examples:

  • When saying “chase” in formal Arabic, use “مطاردة” or “تتبع,” depending on the context.
  • For a more casual setting, you can use “رمي” or “جار” in some dialects.
  • Remember to consider the region you’re in or the people you’re conversing with to choose the most appropriate term.

Now, let’s look at some examples:

  • To say “The police chased the suspect,” you can say “قامت الشرطة بمطاردة المشتبه به” (pronounced as “qāmat al-shurṭa bi-mitārada al-mushtabah bi”).
  • If you want to express “I chased after the bus,” you can say “لقد قمت بمطاردة الحافلة” (pronounced as “laqad qumt bi-mitārada al-ḥāfila”).
  • In a more informal context, you could say “رميت وراء ذلك الكلب” (pronounced as “ramīt warā’ dhalik al-kalb”), which means “I chased after that dog.”

Conclusion

Congratulations! You now have a comprehensive understanding of how to say “chase” in Arabic. We covered both formal and informal ways, as well as regional variations in certain dialects. Remember, “مطاردة” and “تتبع” are commonly used in formal settings, while “رمي” and “جار” are more informal alternatives. Keep practicing, and soon enough, you’ll be able to use these terms effortlessly in conversations. Happy learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top