How to Say “Blinded” in Japanese: Formal and Informal Ways, Tips, and Examples

Learning how to express different emotions or describe various situations in different languages enhances our understanding and communication skills. If you are looking for the translation of the word “blinded” in Japanese, you have come to the right place. In this comprehensive guide, we will explore both formal and informal ways to say “blinded” in Japanese, providing useful tips and examples along the way. So, let’s dive in!

Formal Ways to Say “Blinded” in Japanese:

In formal settings or when speaking to someone of higher authority or unfamiliar acquaintances, it is important to use polite language. Here are some formal expressions for “blinded” in Japanese:

1. 目の前が見えなくなる (Me no mae ga mienaku naru)

This expression literally translates to “to become unable to see what is in front of one’s eyes.” It can be used to describe the state of being blinded, both literally and metaphorically. For example:
Example 1: 彼女の光るドレスに目の前が見えなくなった (Kanojo no hikaru doresu ni me no mae ga mienaku natta) – I was blinded by her shining dress.
Example 2: 彼の行動によって現実が目の前が見えなくなりました (Kare no kōdō ni yotte genjitsu ga me no mae ga mienaku narimashita) – I was blinded to reality by his actions.

2. 目がくらむ (Mekuramu)

This phrase represents the feeling of being blinded or dazzled. It is often used to describe the temporary loss of eyesight after being exposed to a bright light. For example:
Example 1: 日光に目がくらむ (Nikkō ni mekuramu) – To be dazzled by sunlight.
Example 2: 彼女の美しさに目がくらんだ (Kanojo no utsukushisa ni me ga kuranda) – I was blinded by her beauty.

Informal Ways to Say “Blinded” in Japanese:

In casual conversations with friends, family, or people of the same age group, it is common to use more relaxed language. Here are some informal expressions for “blinded” in Japanese:

1. 目が見えなくなる (Me ga mienaku naru)

This informal expression carries the same meaning as the corresponding formal phrase mentioned earlier. It can be used in various contexts to express the state of being blinded. For example:
Example 1: 暗闇で目が見えなくなった (Kurayami de me ga mienaku natta) – I was blinded in the darkness.
Example 2: 彼の行動にショックで目が見えなくなった (Kare no kōdō ni shokku de me ga mienaku natta) – I was blinded by shock due to his actions.

2. 青ざめる (Aozameru)

This expression is used figuratively to describe a sudden shock or surprise that causes a person’s face to pale or go white. It can be associated with the feeling of being blinded by an unexpected event or action. For example:
Example 1: 彼の驚愕の告白に彼女は青ざめた (Kare no kyōgaku no kokuhaku ni kanojo wa aozameta) – She was blinded by his shocking confession.
Example 2: アクシデントにより彼は数秒間青ざめました (Akushidento ni yori kare wa sū byōkan aozamemashita) – He was momentarily blinded by the accident.

Tips for Using “Blinded” in Japanese:

1. Context Matters:

When using these expressions for “blinded,” it is crucial to understand the context and adapt your language accordingly. Consider the degree of politeness required and adjust your choice of phrase based on the situation.

2. Practice Pronunciation:

Japanese pronunciation can be quite different from English. Take your time to practice saying the phrases accurately and fluently to ensure clear communication.

3. Expand Your Vocabulary:

Learning synonyms and related words will help you express yourself more effectively in Japanese. Explore different expressions associated with “blinded” to convey your emotions accurately in various contexts.

Conclusion

In conclusion, when it comes to saying “blinded” in Japanese, you have several options depending on the formality and context. By understanding both formal and informal expressions, you can confidently describe the state of being blinded in different social settings. Remember to consider the appropriate level of politeness, practice pronunciation, and continuously expand your vocabulary to improve your overall Japanese language skills. Happy learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top