How to Say “Blame” in Thai: Formal and Informal Ways, Tips, and Examples

When learning a new language, it’s important to familiarize yourself with words that express blame or assign responsibility. In Thai, the word for “blame” can vary depending on the level of formality and the regional aspects. In this comprehensive guide, we will explore the various ways to express “blame” in Thai, including formal and informal terms, key tips, and examples. Let’s dive in!

Formal Ways to Say “Blame” in Thai

1. ตำหนิ (tam-ni)

ตำหนิ (tam-ni) is a formal and common term used to convey blame or reproach in Thai. It can be used across different contexts, such as blaming someone for their mistakes or criticizing their actions. It carries a slightly more serious tone, especially when used in formal settings or with people of higher authority.

Example:

ห้ามตำหนิคนอื่นเมื่อเราไม่รู้ว่าสิ่งที่เขาทำมันถูกต้องหรือไม่ (ham tam-ni khon uean meu reu wa rao mai roo waa sing tee kao tam mun took tong reu mai) – It is prohibited to blame others when we are unsure if what they did was correct.

2. กล่าวหา (glaao-haa)

For a more formal way to express blame in Thai, you can use the term กล่าวหา (glaao-haa). This term is commonly used in legal contexts, when filing charges or accusing someone of a crime.

Example:

สำนักงานอัยการกล่าวหาผู้กระทำความผิด (samnak-ngaan ai-kan glaao-haa phu kra-tham khwaam-phet) – The Public Prosecutor’s Office accuses the perpetrator of the crime.

Informal Ways to Say “Blame” in Thai

1. ด่า (daa)

In informal situations, one way to express blame is by using the term ด่า (daa). This term signifies scolding or reprimanding someone in a less formal or friendly manner. It is commonly used among friends or family members.

Example:

เวลาเจอกันอีก คุณจะพูดจาแบบไม่ต้องด่ากันอีก (wela jer gan eek, khun ja phuad ja baaep mai dtong daa gan eek) – Next time we meet, you should speak without blaming each other.

2. ตำใจ (tam-jai)

Another informal way to convey blame in Thai is by using the term ตำใจ (tam-jai). This term is often used when blaming someone for being insensitive or lacking empathy. It can be considered slightly more harsh depending on the context.

Example:

เธอมีวิธีพูดที่น่ารำคาญและทำให้ผู้อื่นตำใจ (ther mee withee phuud thee na ram-khan lae tam hai phu uean tam-jai) – Your way of speaking is annoying and makes others feel blamed.

Tips for Accurate Usage of “Blame” in Thai

1. Consider the Context

The context in which you use the term “blame” in Thai is crucial. Understanding the situation and the relationship between the speaker and the listener will help you choose the appropriate word.

2. Observe Tone and Body Language

In Thai culture, tone and body language play a significant role in communication. Pay attention to these cues when expressing blame, as they can convey your intentions and level of seriousness.

3. Adapt to Regional Variations

Thai language may have regional variations when it comes to expressing blame. If you are in a specific region, it is worth considering local customs and terms that might differ from the generalized phrases mentioned above.

Conclusion

Expressing blame is an essential part of communication, allowing us to hold others accountable for their actions. With this guide, you now have a solid understanding of how to say “blame” in Thai in both formal and informal situations. Remember, using the appropriate term based on the context and being mindful of tone and body language will contribute to effective communication in Thai. Practice these phrases and adapt to regional variations as necessary, and you will enhance your Thai language skills. Happy learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top