Guide: How to Say “Are You Feeling Better?” in Korean

When someone is feeling under the weather, it is always thoughtful to ask if they are feeling better. In Korean culture, showing concern for others’ well-being is highly valued. In this guide, we will provide you with various ways to ask “Are you feeling better?” in Korean, including both formal and informal expressions. Let’s dive in!

1. Formal Expressions:

If you want to ask someone in a more polite and formal manner, here are a few expressions you can use:

1.1. 편안해지셨어요? (Pyeon-an-hae-ji-syeoss-eo-yo?)

This expression, which literally translates to “Have you become comfortable?”, is a formal and polite way to ask if someone is feeling better.

Example:

Formal Situation:
You: 안녕하세요! 어머니, 건강이 좋아지셨습니까?
(Hello! Have you become better, mom?)
Mother: 네, 조금 나아진 것 같아요.
(Yes, I feel slightly better.)

1.2. 회복하셨나요? (Hoe-bok-ha-syeoss-na-yo?)

This expression, meaning “Have you recovered?”, is another formal way to ask if someone’s health has improved.

Example:

Formal Situation:
You: 선생님, 건강이 회복하셨나요?
(Teacher, have you recovered your health?)
Teacher: 감사합니다. 다시 건강해진 것 같아요.
(Thank you. I think I’ve regained my health.)

2. Informal Expressions:

If you are talking to a close friend, family member, or someone of a similar age, you can use these informal expressions to ask if they are feeling better:

2.1. 기분 나아졌어? (Gi-bun-na-ah-jyeoss-eo?)

This informal expression translates to “Has your mood improved?” and is a friendly way to inquire about someone’s well-being.

Example:

Informal Situation:
You: 안녕! 어제 아프더니 기분 나아졌어?
(Hey! You were sick yesterday, has your mood improved?)
Friend: 응, 다시 좋아져서 다행이야!
(Yeah, I’m feeling better again, thankfully!)

2.2. 아직 이뻐졌어? (A-jik i-ppyeojyeoss-eo?)

This expression, meaning “Have you gotten prettier/handsomer yet?” in a playful manner, is often used among friends to ask if someone’s health has improved.

Example:

Informal Situation:
You: 형아, 안 좋았던 건 갑자기 이뻐졌어?
(Hey, your health suddenly improved, didn’t it?)
Sibling: ㅋㅋㅋ 좋아졌어! 애교만큼은 없지!
(Hahaha, I’m feeling better! But there’s no cuteness like yours!)

Conclusion:

Now that you have learned how to ask “Are you feeling better?” in Korean, both formally and informally, you can show your genuine care and concern for others’ well-being using the appropriate expressions. Remember, expressing empathy and checking on someone’s health is highly appreciated in Korean culture. So, whether you use the formal expressions to show respect or opt for informal expressions to convey a friendlier tone, your thoughtful gesture will surely be appreciated.

As always, adapt your expressions based on the relationship and familiarity you have with the person you are talking to. Keep practicing, and your Korean communication skills will flourish!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top