How to say “come in” in Vietnamese: Formal and Informal Ways

In Vietnamese culture, showing respect and politeness is highly valued, especially when it comes to greetings and invitations. Knowing how to say “come in” in Vietnamese can help you create a warm and welcoming environment for your guests. In this guide, we will explore both formal and informal ways to express this phrase, along with some tips, examples, and regional variations if applicable.

Formal Way: “Mời bạn vào”

When it comes to formal situations, such as welcoming guests or inviting someone into an office or formal setting, the common phrase used is “Mời bạn vào.” Let’s break it down:

The phrase: “Mời bạn vào”

The English equivalent of “Mời bạn vào” is “Please come in.” Here’s a breakdown of the phrase:

“Mời” means “invite” or “please.”

“Bạn” translates to “you” or “your.”

“Vào” means “in” or “into.”

When saying “Mời bạn vào,” you are politely inviting someone to come inside or enter a specific space.

Example Sentences:

1. Mời bạn vào, xin mời ngồi (Please come in and have a seat).

2. Mời các vị vào quầy tiếp tân để làm thủ tục (Please come to the reception desk to complete the procedure).

3. Xin mời bạn vào phòng họp (Please come into the meeting room).

Informal Way: “Vào đi”

When it comes to informal situations or among close friends and family, a more casual way to say “come in” is “Vào đi.” Here’s more about this phrase:

The phrase: “Vào đi”

The English equivalent of “Vào đi” is “Come in.” Here’s a breakdown of its components:

“Vào” means “in” or “into.”

“Đi” means “go” or “walk.”

When using “Vào đi,” you are inviting someone to enter informally or casually.

Example Sentences:

1. Vào đi, nhà mình là nhà bạn mà (Come in, my house is your house).

2. Mời mọi người vào đi, tiệc đã sẵn sàng (Come in everyone, the party is ready).

3. Bạn ơi, vào đi chơi nhà mình (Hey, come on in and hang out at my place).

Tips and Cultural Considerations:

1. In Vietnamese culture, it is common to remove your shoes before entering someone’s home. If you are a guest visiting a Vietnamese household, it’s polite to ask if you should remove your shoes or observe the host’s behavior.

2. When saying “Mời bạn vào” or “Vào đi,” ensure your body language and tone of voice match your words to convey genuine warmth and invitation.

3. If you are unsure which form to use, it’s best to opt for the formal “Mời bạn vào” as a mark of respect until instructed otherwise.

Conclusion:

Knowing how to politely say “come in” is a wonderful way to create a welcoming and inviting atmosphere for your guests in Vietnam. Whether you choose to use the formal and polite “Mời bạn vào” or the casual and friendly “Vào đi,” the gestures will be appreciated. Remember to observe Vietnamese cultural practices, such as removing shoes when necessary, and always maintain a warm and friendly tone.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top