Portuguese, a Romance language spoken by millions around the world, offers various ways to express the concept of “also.” Whether you need to convey this versatile term in a formal or informal setting, this guide will provide you with essential tips, examples, and even regional variations if necessary. Let’s dive into the many ways you can say “also” in Portuguese!
Table of Contents
Formal Ways to Say “Also” in Portuguese
When speaking in a formal context, it is essential to use the appropriate language. Here are some formal expressions for “also” in Portuguese:
- Também: This is the most common and standard translation for “also.” It can be used in various contexts, both in spoken and written Portuguese. For instance:
O professor também ensina inglês. (The teacher also teaches English.)
- Igualmente: This word is more commonly used in formal writing, often found in books, academic papers, or professional speeches. For example:
O autor é talentoso e igualmente reconhecido internacionalmente. (The author is talented and also internationally recognized.)
Informal Ways to Say “Also” in Portuguese
In casual conversations or less formal situations, Portuguese speakers tend to use different expressions to convey “also.” Here are a few common informal expressions:
- Também: While “também” is the standard translation for “also” in both formal and informal contexts, it is widely used in everyday conversations. Here’s an example of its informal usage:
Eu também gosto de sorvete. (I also like ice cream.)
- Além disso: This informal expression translates to “besides that” or “what’s more” and often adds extra information to a conversation. For instance:
Vou à praia amanhã. Além disso, vou levar minha câmera. (I’m going to the beach tomorrow. Also, I’m bringing my camera.)
Regional Variations
Portuguese is spoken across several countries, and each region has its own dialect and variations. While the previously mentioned translations are widely used, it is worth noting some regional variations:
- Também (Brazilian Portuguese): Brazilians primarily use “também,” as mentioned earlier, but it is worth noting that they might pronounce it as “també.” For example:
Eu gosto de nadar. També gostaria de surfar. (I like swimming. I would also like to surf.)
- Ademais (European Portuguese): In some regions of Portugal, people may use “ademais” instead of “também” as an alternative for “also.” For instance:
A história de Portugal é intrigante. Ademais, tem uma cultura rica. (The history of Portugal is intriguing. Also, it has a rich culture.)
Tips and Examples
To enhance your understanding and usage of “also” in Portuguese, consider the following tips and examples:
- Context matters: Choose the appropriate translation based on the context. The same word can be used in different situations.
- Practice pronouncing: Listen to native speakers and practice pronouncing the different variations of “also.” This will help you improve your fluency.
- Pay attention to intonation: In spoken Portuguese, intonation plays a crucial role in conveying the intended meaning. Pay attention to how native speakers use stress and intonation while using “also.”
- Use “também” as your go-to: When in doubt, “também” is a versatile and widely understood word that fits most contexts.
Let’s look at a few more examples to solidify your knowledge:
- Ela é muito inteligente e também é engraçada. (She is very smart, and she is also funny.)
- Além disso, o filme é emocionante. (Besides that, the movie is exciting.)
- Eu preciso comprar ovos e leite. Também, pão fresco. (I need to buy eggs and milk. Also, fresh bread.)
Now armed with these tips and examples, you’ll have the confidence to use “also” in Portuguese effectively in various situations!
Remember, whether you’re using it formally or informally, understanding the context and regional variations will greatly enhance your ability to communicate in Portuguese. Best of luck in your language learning journey!