How to Say Wedding Anniversary in French: A Complete Guide

Celebrating wedding anniversaries is a wonderful way to commemorate the love and commitment shared by couples over the years. If you’re learning French or planning to celebrate your anniversary in a French-speaking country, knowing how to say “wedding anniversary” in French is essential. In this comprehensive guide, we will explore both formal and informal ways to express this sentiment, along with some useful tips and examples.

1. Saying “Wedding Anniversary” Formally

When it comes to formal expressions for a wedding anniversary in French, you have a couple of options. Let’s take a look:

1. Anniversaire de mariage: This is the most common and straightforward way to say “wedding anniversary” in French. It is universally understood and appropriate for all situations. For example, if you want to tell someone, “Happy 25th wedding anniversary,” you would say, “Joyeux vingt-cinquième anniversaire de mariage.”

2. Noces de + number of years: Another formal way to express wedding anniversaries is by using the term “noces,” which translates to “nuptials” or “wedding.” This is often followed by the number of years being celebrated. For example, “Noces d’argent” means “Silver wedding anniversary” and “Noces d’or” means “Golden wedding anniversary.”

These formal expressions are both suitable for use in conversation, written greetings, or invitations to celebrate a wedding anniversary.

2. Using Informal Expressions

If you’re looking for a more casual or informal way to say “wedding anniversary” in French, here are a few options:

1. Anniv: This is a popular abbreviation commonly used in spoken French. It’s an informal way to say “anniversary” and can be used in various contexts. For instance, you can say, “Bon anniv de mariage” to mean “Happy wedding anniversary.”

2. In French Slang: When using French slang, you can say “anniv de baraque” or “anniv de bourre” to mean “anniversary.” However, it’s important to note that these expressions are very informal and should be used among friends or in very casual settings.

Informal expressions are generally more suitable for close relationships, friends, or family members. Be mindful of the context and your relationship with the person you are addressing.

3. Regional Variations

While French is spoken in several regions around the world, the expressions for “wedding anniversary” generally remain consistent. However, it’s interesting to note that in Quebec, Canada, French Canadians often use terms like “jour des noces” or “jour de mariage” to refer to a wedding anniversary. These expressions have subtle regional variations but convey the same sentiment.

4. Tips and Examples

Here are some additional tips and examples to help you use the expressions mentioned above:

Tips:

  1. When addressing someone directly, it’s considered courteous to use “vous” (formal “you”) instead of “tu” (informal “you”) unless you are on very familiar terms with that person.
  2. Always consider the context and relationship when deciding which expression to use. Formal expressions are more appropriate for professional settings and unfamiliar acquaintances, while informal expressions work well within closer relationships or among friends.
  3. If you are unsure about the number of years for a specific anniversary, you can rely on the expressions “joyeux anniversaire de mariage” or “bon anniversaire de mariage” to convey your wishes without specifying a particular milestone.

Examples:

  • Formal: “Joyeux vingt-cinquième anniversaire de mariage! Que votre amour continue de briller.” (Happy 25th wedding anniversary! May your love continue to shine.)
  • Formal: “Félicitations pour vos Noces d’or! C’est une occasion extraordinaire à célébrer.” (Congratulations on your Golden wedding anniversary! It’s an extraordinary occasion to celebrate.)
  • Informal: “Bon anniv de mariage! Profitez de cette journée spéciale avec votre moitié.” (Happy wedding anniversary! Enjoy this special day with your significant other.)
  • Informal: “Passes un anniv de baraque! Plein d’amour et de bonheur pour toi et ton conjoint.” (Have an amazing anniversary! Wishing you and your spouse lots of love and happiness.)
  • Regional: “Joyeux jour de mariage! Félicitations pour vos années de bonheur.” (Happy wedding day! Congratulations on your years of happiness.)

Now, armed with these formal and informal expressions, you can confidently celebrate wedding anniversaries in French-speaking communities or impress your French-speaking friends and loved ones with your knowledge of their language. Remember to tailor your choice of expression to the context and relationship, and most importantly, enjoy the celebration of love!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top