How to Say Subtitles in Portuguese?

Learning how to say “subtitles” in Portuguese can be helpful when watching your favorite movies or videos in this beautiful language. Whether you want to ask someone about subtitles or talk about them in a conversation, it’s great to have a few phrases at your disposal. In this guide, we will provide you with formal and informal ways to express subtitles in Portuguese, along with some useful tips and examples.

Formal Ways to Say Subtitles in Portuguese

If you want to use formal language or address someone politely, here are a few phrases you can utilize:

1. Legenda

The most common term used for subtitles in Portuguese is “legenda.” It is widely understood and widely used in both Portugal and Brazil. For example:

Você pode ativar as legendas?

(Can you activate the subtitles?)

2. Legendagem

Another formal term for subtitles is “legendagem.” It is often used when referring to the process of creating subtitles. For instance:

Esse filme precisa de legendagem.

(This movie needs subtitles.)

Informal Ways to Say Subtitles in Portuguese

When speaking informally or among friends, you might come across different expressions for subtitles. Here are a couple of examples:

1. Legendas

In a casual setting, “legendas” is a common way to mention subtitles:

Você prefere assistir com ou sem legendas?

(Do you prefer to watch with or without subtitles?)

2. Tarjas

In Brazil, particularly among younger generations, the term “tarjas” is sometimes used informally to refer to subtitles:

Essa série tem tarjas em português?

(Does this series have subtitles in Portuguese?)

Tips and Examples

Here are some additional tips and examples to further enhance your understanding of talking about subtitles in Portuguese:

1. Using Plural Forms

In Portuguese, the word “legendas” (subtitles) is already in plural form. Therefore, you can directly ask questions like:

Vocês precisam de legendas?

(Do you need subtitles?)

2. Referencing Specific Languages

When discussing subtitles in relation to a specific language, you can use phrases like:

As legendas estão disponíveis em português.

(The subtitles are available in Portuguese.)

3. Describing Subtitles as On/Off

If you want to inquire whether subtitles are turned on or off, you can use phrases like:

Você pode ligar as legendas?

(Can you turn on the subtitles?)

As legendas estão desligadas.

(The subtitles are turned off.)

4. Requesting Simplified Subtitles

If you prefer simpler or easier-to-understand subtitles, you can use expressions like:

Você pode por favor colocar legendas simplificadas?

(Can you please put on simplified subtitles?)

Summary

In conclusion, there are various ways to say “subtitles” in Portuguese depending on the formality and context of your conversation. The most commonly used terms are “legenda” for formal situations and “legendas” for informal settings. Additionally, “legendagem” is used to refer to the process of creating subtitles. By using the phrases provided in this guide, you can easily communicate your needs and preferences regarding subtitles. Now, all that’s left is to sit back, relax, and enjoy your favorite Portuguese-language movies with the appropriate subtitles!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top