How to Say “I Was Wrong” in Spanish – Formal and Informal Ways

Learning how to admit when you are wrong is an important part of effective communication. Whether you are in a professional setting or having a conversation with friends, being able to apologize and acknowledge your mistakes can go a long way in building strong relationships. In this guide, we will explore several ways to say “I was wrong” in Spanish, both formally and informally. So, let’s dive in!

Formal Ways to Say “I Was Wrong” in Spanish

When you want to express that you were wrong in a formal context, such as apologizing to your boss, a client, or someone you hold in high regard, you can use the following phrases:

1. Me equivoqué:

This is a straightforward way to say “I was wrong” in Spanish. It emphasizes that you made a mistake and take full responsibility for it. For instance:

Perdón, me equivoqué en el informe que te entregué. Lamentablemente, cometí un error en los cálculos. Lo corregiré de inmediato.

Translation: “I’m sorry, I was wrong in the report I handed you. Unfortunately, I made a mistake in the calculations. I will correct it immediately.”

2. Cometí un error:

This phrase translates to “I made a mistake” and is another formal way to admit your fault. It is a professional and sincere way to apologize. Here’s an example:

Mis disculpas, cometí un error al interpretar tus instrucciones. No fue intencional, y estoy dispuesto(a) a arreglarlo. Trabajaré para solucionarlo prontamente.

Translation: “I apologize, I made a mistake in interpreting your instructions. It was not intentional, and I am willing to fix it. I will work to resolve it promptly.”

3. Reconozco mi equivocación:

This phrase conveys a formal acknowledgment of your mistake and displays maturity and honesty. It emphasizes your willingness to take responsibility. Here’s an example:

Quiero que sepas que reconozco mi equivocación. Aprecio tus comentarios y críticas constructivas. Haré todo lo posible para rectificar mi error y asegurarme de que no vuelva a ocurrir.

Translation: “I want you to know that I recognize my mistake. I appreciate your feedback and constructive criticism. I will do everything possible to rectify my error and ensure it does not happen again.”

Informal Ways to Say “I Was Wrong” in Spanish

When expressing that you were wrong in a more informal setting, such as with family or friends, you can opt for these phrases:

1. Me equivoqué:

Just like in the formal context, “Me equivoqué” can be used to admit your mistake in a casual setting as well. Here’s an example:

Amigo, lamento lo sucedido. Me equivoqué al no llegar a tiempo a nuestra cita. Perdóname, no volverá a ocurrir.

Translation: “Friend, I’m sorry about what happened. I was wrong not to arrive on time for our meeting. Forgive me, it won’t happen again.”

2. Metí la pata:

This phrase, which literally means “I put my foot in it,” is a more informal and colloquial way to apologize and admit you messed up. It conveys a sense of self-awareness and humor. For example:

Chicos, lo siento mucho. Metí la pata al hablar en ese momento inapropiado. ¡Vaya metedura de pata! No sé en qué estaba pensando.

Translation: “Guys, I’m really sorry. I messed up by speaking at that inappropriate moment. What a blunder! I don’t know what I was thinking.”

3. Perdóname, me equivoqué:

Adding “Perdóname” (forgive me) to “Me equivoqué” enhances the sense of seeking forgiveness and expressing regret in a more personal and informal way. Here’s an example:

Perdóname, hermano. Me equivoqué al decir esas cosas. No quería lastimarte, y ahora me arrepiento. Espero que podamos superarlo juntos.

Translation: “Forgive me, brother. I was wrong to say those things. I didn’t mean to hurt you, and I regret it now. I hope we can overcome this together.”

Regional Variations

Spanish is spoken in many regions across the world, and slight variations in expressions exist. However, when it comes to saying “I was wrong,” the phrases mentioned above are widely understood and accepted throughout the Spanish-speaking world. It’s important to note that the variations are generally in vocabulary usage and pronunciation rather than in the core phrases themselves.

Summing Up

Admitting that you were wrong requires humility and honesty. In formal situations, phrases like “Me equivoqué,” “Cometí un error,” and “Reconozco mi equivocación” are appropriate to express your apology. Conversely, in informal contexts, phrases such as “Me equivoqué,” “Metí la pata,” and “Perdóname, me equivoqué” can help you mend relationships with friends or family. Remember, sincerity and empathy are key in delivering your apology effectively.

Learning these phrases will undoubtedly help you navigate conversations with Spanish speakers, strengthening your relationships and fostering understanding. So, embrace the power of admitting your mistakes and keep practicing!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top