Guide: How to Say Hello in Bengali – Formal and Informal Greetings

Welcome to this guide on how to say hello in Bengali. Whether you are planning a trip to Bangladesh or West Bengal, or simply want to connect with Bengali-speaking individuals, understanding the proper greetings is essential. In this guide, we will cover both formal and informal ways to say hello in Bengali, along with some regional variations if necessary. So, let’s dive in and explore the beautiful language of Bengali!

Formal Greetings

When you wish to greet someone formally in Bengali, it’s important to show respect and maintain a polite tone. Here are a few expressions commonly used for formal greetings:

1. Nomoshkar (নমস্কার)

This is the most common way to say hello in Bengali. It can be used in both formal and informal situations, but it is particularly suitable for showing respect when meeting someone for the first time or addressing someone in a position of authority.

Example: Nomoshkar! Ami Arjun. (Hello! I am Arjun.)

2. Pranam (প্রণাম)

Pranam is a polite way to greet someone in Bengali, especially when showing deep respect or reverence. It is often used while addressing elders, teachers, or individuals of higher social standing.

Example: Pranam, apa kemon achen? (Hello, how are you, ma’am?)

3. Apnake shagotom (আপনাকে শাগোতম)

This formal greeting literally translates to “I welcome you.” It is a slightly more elaborate and respectful way to say hello in Bengali, often used in formal settings or when meeting someone for the first time.

Example: Apnake shagotom, ami Riya. (I welcome you, I am Riya.)

Informal Greetings

Now, let’s explore some informal ways to say hello in Bengali. Informal greetings are ideal for friends, family, or people you are familiar with.

1. Oi (ওই)

Used casually among friends and acquaintances, this is a simple and widely used way to say hello in Bengali. It depicts a sense of familiarity and can be accompanied by a warm smile or a friendly gesture.

Example: Oi, ki khobor? (Hey, what’s up?)

2. Kemon achho? (কেমন আছো?)

A widely used informal greeting that translates to “How are you?” This is a versatile expression that can be used with friends, colleagues, and people you are on familiar terms with.

Example: Kemon achho, bhai? (How are you, brother?)

3. Ki khobor? (কি খবর?)

Similar to asking “What’s up?” in English, this informal greeting is used to ask about the latest happenings or news in someone’s life. It is best suited for use with friends, peers, or people of the same age group.

Example: Ki khobor, Disha? (What’s up, Disha?)

Regional Variations

Bengali is spoken in various regions, and while most greetings remain the same, there might be some regional variations. Here’s a look at a few:

1. Dohnobad (ধন্যবাদ)

Though “Dohnobad” means “thank you,” it is occasionally used in some regions of Bangladesh as a formal way to say hello. It expresses gratitude and is often used when meeting someone with great respect.

2. Kemcho (કેમ છો)

In the Cooch Behar region of West Bengal, which shares a border with the state of Gujarat, the influence of Gujarati can be seen. “Kemcho” is used informally to say hello, similar to “Kemon achho” in Bengali.

Conclusion

Now that you have learned various ways to say hello in Bengali, both formally and informally, you can confidently greet Bengali-speaking individuals and create a warm connection. Remember to adapt your greeting based on the situation and the level of familiarity with the person you are addressing. Bengali is a beautiful language, and locals appreciate when travelers or newcomers show interest in their culture and language. So go ahead, use these greetings, and make new friends in the Bengali-speaking community!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
1 Comment
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Nadia
Nadia
17 days ago

Hi! I see you wrote this article some years back, but I just wanted to clarify that neither “Nomoshkar” nor “Pranam” are technically common ways to say “hello” in Bangla. “Nomoshkar” is a Hindu greeting used regardless of location or language spoken, and “Pranam” is more likely to be heard in Kolkata rather than Bangladesh. So these two words you’ve shared would either be used in religious contexts or regional contexts, but not so much as a common greeting outside of those contexts.

Scroll to Top