How to Say “You Make My Heart Flutter” in Korean

Growing closer to someone from a different culture is a beautiful journey that allows you to learn new words and expressions, and deepen your connection. If you are trying to express your feelings to someone special in Korean, one of the sweetest phrases you can use is “You make my heart flutter.” In this guide, we will explore both the formal and informal ways of conveying this phrase, along with additional tips, examples, and regional variations. So, let’s dive in!

Formal Expressions:

When speaking to someone in a formal or polite context, such as to someone older or someone you’ve just met, it’s important to use the appropriate level of respect. Here are a few ways to say “You make my heart flutter” formally:

1. 가슴이 설레입니다 (Gaseumi seollemnida)

This phrase is a polite way to express the feeling of your heart fluttering. The word “가슴” (gaseum) means “heart” or “chest,” and “설레다” (seolleda) translates to “to flutter” or “to pound.”

“오랜만에 보니 가슴이 설렙니다.” (Oraenmane boni gaseumi seollebmnida)
“Seeing you after a long time makes my heart flutter.”

2. 제 마음을 설레게 만드세요 (Je maeumeul seolleyege manduseyo)

This expression adds emphasis to the phrase by including the subject pronoun “제” (je), which means “my.” The verb “만들다” (mandeulda) translates to “to make” and “세요” (seyo) is a respectful ending, making it a polite way to say “You make my heart flutter.”

“당신이 그렇게 예쁘게 웃으시면 제 마음이 설렙니다.” (Dangshini geureohge yeppeuge useumyeon je maeumi seollebmida)
“When you smile so beautifully, you make my heart flutter.”

Informal Expressions:

If you are speaking to a close friend, a romantic partner, or someone of the same age in a casual setting, using informal expressions brings a sense of intimacy and friendliness to your words. Here are a couple of informal ways to convey “You make my heart flutter” in Korean:

1. 가슴이 두근두근해 (Gaseumi dugeundugeunhae)

While using “가슴” (gaseum) and “두근두근” (dugeundugeun) with the verb “하다” (hada) meaning “to do” creates a phrase that translates to “My heart is pitter-pattering.” You can use this expression with friends and people close to you.

“너와 함께 있으면 가슴이 두근두근해.” (Neowa hamkke isseumyeon gaseumi dugeundugeunhae)
“When I’m with you, my heart flutters.”

2. 내 마음이 뛰어 (Nae maeumi ttwieo)

This informal phrase uses the verb “뛰다” (ttwida) meaning “to jump” or “to beat” to convey the fluttering sensation. The possessive pronoun “내” (nae) translates to “my.”

“너를 보면 내 마음이 뛰어.” (Neoreul bomyeon nae maeumi ttwieo)
“When I see you, my heart jumps.”

Tips for Expressing Your Feelings:

As with any language, context and delivery play crucial roles in expressing your feelings accurately. Here are a few additional tips:

1. Non-verbal Communication:

Accompanying your words with meaningful gestures, eye contact, or a warm smile can enhance the impact of your confession. Non-verbal communication often speaks volumes in romantic contexts.

2. Timing:

Choose an appropriate moment to express your feelings. Consider the other person’s mood and the atmosphere around you. It’s best to find a quiet and intimate setting to share your emotions.

3. Practice:

Practicing the phrases beforehand will give you confidence when it’s time to deliver them. Repeating the expressions will also help you become familiar with their pronunciation and natural order in a sentence.

Regional Variations:

Korean is spoken in both South Korea and North Korea, with slight variations in vocabulary and tone. The phrases shared earlier are widely understood and used in both regions without significant differences. Therefore, there are no notable regional variations to highlight for this particular expression.

To wrap up, expressing your feelings in Korean can be both thrilling and heartfelt. Whether you choose to use a formal or informal expression, the phrases provided in this guide are sure to make your special person feel cherished. Remember to deliver your words with sincerity and a warm smile, and your confession will surely melt their heart!

0 0 votes
Article Rating
⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
Scroll to Top