Guide: How to Say “Unknown” in Spanish

Welcome to our comprehensive guide on how to say “unknown” in Spanish! Whether you want to learn the formal or informal ways, we’ve got you covered. While there may be some regional variations, we will focus on the most widely understood terms. Let’s dive in and explore this topic with many helpful tips and examples.

Formal Ways to Say “Unknown”

When it comes to formal language, Spanish offers several expressions to convey the idea of “unknown.” Below are some commonly used terms:

1. Desconocido/a

Desconocido, meaning “unknown,” can be used as both an adjective and a noun. It is the most general and neutral way to express the concept of “unknown” in Spanish. Here are a few examples:

“El autor es desconocido.” (The author is unknown)
“Hay un número desconocido de visitantes en el museo.” (There is an unknown number of visitors in the museum)

2. Anónimo/a

Anónimo, which translates to “anonymous,” is another formal term used when referring to an unknown person or source. It is commonly used in contexts such as literature or official documents. Here’s an example:

“Recibimos una donación anónima para el proyecto.” (We received an anonymous donation for the project)

Informal Ways to Say “Unknown”

If you want to express the idea of “unknown” in a more casual or everyday setting, there are a couple of options available:

1. Desconocido/a

The term “desconocido/a” can also be used in informal contexts, similar to its formal usage. It is versatile and can be understood in various situations. Here’s an example:

“Vi en la calle a un chico desconocido.” (I saw an unknown boy on the street)

2. Fulano/a

When referring to an unspecified or unknown person, “fulano/a” is a popular informal term used in different Spanish-speaking countries. It works as a placeholder name, similar to “John Doe” in English. Here’s how you can use it:

“Fulano me llamó por teléfono, pero no le conozco.” (Some guy called me, but I don’t know him)

A Note on Regional Variations

While the above terms are generally understood across the Spanish-speaking world, it’s worth mentioning that there might be some regional variations. These variations could include colloquial expressions or slang terms. Let’s take a look at two common regional variations:

1. Pelado/a (Latin America)

In some Latin American countries, particularly in Mexico, “pelado/a” is used informally to refer to someone unknown or unfamiliar. It literally translates to “bald,” but in this context, it means “unidentified” or “stranger.” For example:

“Vi a un pelado en la fiesta, pero no sé quién es.” (I saw a stranger at the party, but I don’t know who he is)

2. X (Spain)

In Spain, particularly in online or texting conversations, “X” is sometimes used to represent an unknown name or term. It serves as a placeholder, similar to “fulano/a.” Here’s an example:

“Hablé con X y me dijo que vendría pronto.” (I spoke with someone and they told me they would come soon)

Summary

In summary, when you want to express “unknown” in Spanish, you can use the formal terms “desconocido/a” or “anónimo/a.” For informal situations, “desconocido” and “fulano/a” are commonly employed. Remember that there might be regional variations, such as “pelado/a” in Latin America or “X” in Spain. Now you have a broad understanding of how to convey “unknown” in Spanish, allowing you to comfortably use these terms in various contexts.

We hope this guide was helpful to you! Happy language learning!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top