Guide on How to Say “Unfinished” in Japanese

Are you interested in learning how to say “unfinished” in Japanese? Whether you want to express this concept in a formal or informal setting, we have you covered. In this guide, we will explore different ways to convey the meaning of “unfinished” in Japanese. Additionally, we will provide regional variations if they exist. So, let’s get started!

Formal Ways to Say “Unfinished” in Japanese

When conversing in formal situations or using polite speech, it is important to use appropriate language. Here are a few ways to express “unfinished” formally:

1. 未完成 (Mikansei)

The term “未完成” directly translates to “unfinished” and is widely used in formal contexts. This phrase is suitable for more professional settings such as academic discussions, business meetings, or official documents. It is a straightforward and direct way to convey the idea of something being incomplete.

2. 未完了 (Mikanryou)

Another formal expression for “unfinished” is “未完了.” This term is commonly used in technical or project-related situations, especially when discussing tasks that are still in progress. It is often used in the context of work, studies, or anything that requires a systematic approach.

Informal Ways to Say “Unfinished” in Japanese

In casual conversations or when speaking with friends, you can opt for more informal expressions. Here are a couple of less formal ways to say “unfinished” in Japanese:

1. まだ終わっていない (Mada owatte inai)

This phrase can be used to convey the meaning of “not finished yet.” It is a simple and commonly used expression in informal settings. For example, if you want to say “The movie is not finished yet,” you can say “映画はまだ終わっていない” (Eiga wa mada owatte inai).

2. 未完 (Mikan)

One of the more concise ways to express “unfinished” informally is by using the abbreviation “未完.” This term can be used in various contexts, such as describing an incomplete book, TV series, or even a personal project. It is widely understood among native Japanese speakers, making it a practical choice for casual conversations.

Regional Variations

While Japanese is mainly standardized across regions, there might be slight variations in expressions. However, when it comes to the concept of “unfinished,” the formal and informal phrases mentioned earlier are fairly universally understood throughout Japan. Thus, no significant regional variations specifically related to this term exist.

Tips for Proper Usage:

  • When uncertain about the appropriate level of formality, it is generally safer to use the more formal expressions provided.
  • In informal conversations, pay attention to the context and adjust your choice of phrase accordingly.
  • Remember to use appropriate intonation and body language to enhance your communication, regardless of the words you choose.
  • Practice the correct pronunciation of each phrase to ensure clear and effective delivery.

Examples of Usage:

Example 1: During a formal meeting, you can say “このプロジェクトは未完成ですが、進展しています” (Kono purojekuto wa mikansei desu ga, shinten shite imasu), meaning “This project is unfinished, but it is making progress.”

Example 2: In an informal setting, you can say “まだ宿題が終わっていない” (Mada shukudai ga owatte inai), which translates to “I haven’t finished my homework yet.”

With these phrases and tips in mind, you should now feel more confident in expressing the concept of “unfinished” in Japanese. Practice using these terms in various situations to become more comfortable with their application. Enjoy exploring the beautiful language, and have fun incorporating these new expressions into your Japanese conversations!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top