Learning how to express yourself accurately in different languages is a valuable skill. In this guide, we will explore various ways to say “sweaty” in Spanish, covering both formal and informal alternatives. Let’s dive in and expand your vocabulary!
Table of Contents
Formal Ways to Say “Sweaty” in Spanish
If you are in a formal setting or speaking to someone you need to address respectfully, here are a few options for conveying the meaning of “sweaty” politely:
- Sudoroso/a: This is the most straightforward and widely used term in formal contexts. It derives from the noun “sudor,” which means sweat. For example:
El gimnasio estaba lleno y todos estaban sudorosos después del entrenamiento intenso.
(The gym was packed, and everyone was sweaty after the intense workout.) - Sudado/a: Although primarily used in South American countries, “sudado/a” is another accepted word for “sweaty” in formal settings. It comes from the verb “sudar,” which means to sweat. For example:
El atleta estaba sudado después de correr bajo el sol durante una hora.
(The athlete was sweaty after running under the sun for an hour.) - Humedecido/a: This term is less common but can be used formally or to describe something that is slightly damp due to perspiration. For example:
Después de un día caluroso, mi frente estaba humedecida por el esfuerzo.
(After a hot day, my forehead was damp from the exertion.)
Informal Ways to Say “Sweaty” in Spanish
When talking to friends, family, or in casual conversations, you might prefer to use less formal vocabulary. Here are a few options that are commonly used in informal contexts:
- Acalorado/a: This term means “heated” or “flushed” and can describe someone who is sweating due to being hot or feeling nervous. For example:
Después de bailar tanto, todos estaban acalorados y sudorosos.
(After dancing so much, everyone was heated and sweaty.) - Chamuscado/a: Although it primarily translates to “scorched” or “burnt,” it can also be used to describe a person who is sweaty or perspiring excessively. It is common slang in some regions. For example:
Hicimos una caminata bajo el sol y terminamos todos chamuscados y agotados.
(We went on a hike under the sun and ended up all sweaty and exhausted.) - Empapado/a: This term goes beyond the idea of being sweaty and conveys the sense of being drenched or soaked with sweat. It can emphasize extreme perspiration. For example:
Después de correr una maratón, estaba completamente empapado en sudor.
(After running a marathon, I was completely drenched in sweat.)
Regional Variations
While the previously mentioned terms are widely understood across most Spanish-speaking countries, there are regional variations that may be less familiar to non-native speakers. However, it’s essential to note that these variations are not necessary for day-to-day communication:
- Churreteado/a: More commonly used in certain regions of Mexico, this term refers to someone who is sweaty. It can also suggest being dirty or grimy. For example:
Después de trabajar en el jardín todo el día, estaba churreteada de sudor y tierra.
(After working in the garden all day, I was covered in sweat and dirt.) - Ensopado/a: Primarily used in parts of the Caribbean, this word describes someone who is soaked with sweat. It can also be used more generally to describe being wet or drenched. For example:
No deberías ponerte una chaqueta en ese clima, terminarás ensopado/a de sudor.
(You shouldn’t wear a jacket in that weather, or you’ll end up drenched in sweat.)
Remember, the more widespread terms such as “sudoroso/a” or “sudado/a” will be understood and used by Spanish speakers in most regions. Utilizing these terms should be your priority for effective communication.
In conclusion, to express the meaning of “sweaty” in Spanish, you can use a variety of terms depending on the formality required and the regional context. By expanding your vocabulary, you can better articulate yourself and engage in meaningful conversations with native Spanish speakers. ¡Buena suerte! (Good luck!)