Guide: How to Say “Suddenly” in Korean

Gaining a good grasp of different adverbs is essential when learning a new language, and one of the most useful ones is “suddenly.” In Korean, expressing sudden actions or events can be accomplished through various words and expressions. In this comprehensive guide, we will explore the formal and informal ways to express “suddenly” in Korean, providing you with helpful tips, examples, and even regional variations where necessary.

1. Formal Ways to Say “Suddenly” in Korean

When speaking in formal situations or using honorific language, it’s important to utilize appropriate expressions. Here are a few options to express “suddenly” formally in Korean:

1. 갑자기 (gap-jagi)

This is perhaps the most common and straightforward word for “suddenly” in Korean. It can be used both in spoken and written language. Let’s look at some examples:

갑자기 비가 오기 시작했어요. (Gap-jagi biga ogi sijakhaesseoyo.)
Suddenly, it started to rain.

갑자기 어머니께서 전화하셨어요. (Gap-jagi eomeonikkeso jeonhwahasyeosseoyo.)
Suddenly, my mother called.

2. 깜짝 (kkamjjak)

This word adds a sense of surprise to the suddenness of an event. It is more commonly used in written language, but can still be used conversationally in respectful settings. Let’s see some examples:

깜짝 놀라다 (Kkamjjak nollada)
To be startled suddenly

깜짝 놀랐어요! (Kkamjjak nollasseoyo!)
I was so surprised!

2. Informal Ways to Say “Suddenly” in Korean

When speaking in informal settings or with close friends, you have more flexibility to use casual expressions. Here are a couple of options for expressing “suddenly” informally in Korean:

1. 갑자기 (gap-jagi)

Just like in formal language, 갑자기 can also be used casually without any changes. It is the most widely used term in both formal and informal contexts.

2. 홀랑 (hollang)

This word is used more colloquially among friends and younger generations. It adds a sense of unexpectedness and is commonly used in spoken language. Here are some examples:

연인과 홀랑 헤어졌어요. (Yeoningwa hollang heeojyeosseoyo.)
I suddenly broke up with my partner.

사람이 홀랑 나타났어요. (Sarami hollang natanasseoyo)
Someone suddenly appeared.

3. Regional Variations

While the above expressions are widely used and understood throughout Korea, it’s worth noting that some regional variations exist. We will cover a couple of these variations below:

1. 갑자기 (gap-jagi) – Gyeongsang Province Dialect

In the Gyeongsang Province region, you may come across variations in the pronunciation of 갑자기:

가압나 (gaap-na) or 가압이 (gaap-i)

2. 툭하면 (tukhamyeon) – Jeolla Province Dialect

In the Jeolla Province region, the expression 툭하면 is commonly used:

밥 툭하면 얼굴에 대고 말하네. (Bap tukhamyeon eolgure daego malhane.)
They suddenly started talking with their face close to mine.

Conclusion

Mastering adverbs like “suddenly” is a crucial step in achieving fluency in Korean. You have learned various ways to express this concept, both formally and informally. Remember, 갑자기 is the most commonly used term for “suddenly” in Korean, but you can also employ 깜짝 in formal situations or 홀랑 when speaking casually. Additionally, be aware of regional variations like 가압나 or 가압이 in the Gyeongsang Province dialect and 툭하면 in the Jeolla Province dialect. Practice using these words and expressions to enhance your Korean language skills and communicate more effectively.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top