Learning how to express the verb “studied” in different languages allows you to effectively communicate your experiences and educational background. Arabic, being a rich and diverse language, offers various expressions and terms to convey this idea. Whether you are speaking formally or informally, in Modern Standard Arabic or regional dialects, this guide will provide you with essential tips, examples, and variations of how to say “studied” in Arabic.
Table of Contents
Formal Ways to Say “Studied” in Arabic
When conversing in formal Arabic settings, such as interviews, academic discussions, or professional correspondences, it is essential to use formal and standardized vocabulary. Here are some formal ways to express the verb “studied” in Arabic:
- درستُ – Durustu (Masculine), درستُها – Durustuha (Feminine)
This term represents the past tense of the verb “studied” in the first person singular form. For example, you may say “درستُ الهندسة في الجامعة” (Durustu al-handasa fi al-jami’a), which translates to “I studied engineering at the university.” - تعلَّمْتُ – Ta’allamtu
This word implies that you have acquired knowledge through study. For instance, you can say “تعلَّمتُ اللغة العربية بجد” (Ta’allamtu al-lughah al-‘arabiyyah bi jidd), meaning “I studied the Arabic language diligently.” - أتممتُ دراسةً في – Atmmamtu dirasatan fi
Using this phrase, you can emphasize the completion of a specific course of study. For example, you could say “أتممتُ دراسةً في الطب في جامعة القاهرة” (Atmmamtu dirasatan fi al-tibb fi jami’ah al-qahira), which translates to “I completed my medical studies at Cairo University.” - حصلتُ على شهادة في – Hasaltu ‘ala shahadah fi
This term signifies obtaining a degree or certification. To illustrate, you may say “حصلتُ على شهادة في الغة العربية” (Hasaltu ‘ala shahadah fi al-lughah al-‘arabiyyah), meaning “I obtained a degree in Arabic language.”
Informal Ways to Say “Studied” in Arabic
Informal settings allow for more colloquial expressions and regional variations. When engaging in casual conversations with friends, family, or peers, you can use these informal expressions to communicate the idea of “studied” in Arabic:
- عملت تخصص في – ‘Amalt takhasus fi
Employing this phrase allows you to express the field or major you studied. For example, you might say “عملت تخصص في الأدب الإنجليزي” (‘Amalt takhasus fi al-adab al-inglizi), which means “I majored in English literature.” - درست مادةً في – Darastu maddatan fi
Using this term, you can specify the particular subject you studied. For instance, you can say “درست مادةً في الرياضيات” (Darastu maddatan fi al-riyadiyat), meaning “I studied a course in mathematics.” - شتغلت في – Shtaghaltu fi
This phrase, widely used in some dialects, indicates that you have worked or studied in a specific place. For example, you could say “شتغلت في مدرسة الثانوية” (Shtaghaltu fi madrasat al-thaniyyah), which translates to “I studied/worked at a high school.” - خَذَيتْ دراستي – Khadhayt darasti
In some dialects, this expression conveys the idea of completing your studies or obtaining a degree. For instance, you may say “خَذَيتْ دراستي في الديزاين” (Khadhayt darasti fi al-dizayn), meaning “I finished my studies in design.”
Regional Variations
Arabic, being spoken across various regions, exhibits dialectal variations when expressing the verb “studied.” Below are a few examples of how different regions might refer to studying:
Egyptian Arabic: مُذاكَرِتْ – Mudhakart
Levantine Arabic: تعلَّمتُ امتحانات – Ta’allamtu imtihanat
Gulf Arabic: أدرَسْتْ – Adrast
Moroccan Arabic: درت تشطيب – Drt tashTib
It is important to note that while these regional expressions are commonly understood, formal and standardized vocabulary is generally preferred in professional or academic contexts.
Remember that language is diverse and continuously evolves, so it is always beneficial to consult with native speakers or language resources to stay up-to-date with the most appropriate and commonly used terminology.
By utilizing these formal and informal expressions and being aware of regional variations, you can confidently communicate your educational background and experiences when discussing your studies in Arabic. Whether you use the standardized terms, dialectal expressions, or a combination of both, your linguistic skills will undoubtedly impress and facilitate effective communication!