How to Say Sick in Hindi: Formal and Informal Ways

If you’re traveling to India or interacting with Hindi-speaking individuals, it’s helpful to know how to express that you’re feeling unwell in Hindi. In this guide, we will explore different ways to say “sick” in Hindi, including both formal and informal expressions. We will also provide you with tips, examples, and regional variations when necessary.

Formal Ways to Say Sick in Hindi

When it comes to formal situations, such as speaking to someone in a professional setting or addressing elders, it’s important to use respectful language. Here are a few formal ways to say “sick” in Hindi:

1. बीमार (bimaar)

The word “बीमार” (bimaar) is a common and polite term used to describe being sick or unwell. It can be used in various contexts and is widely understood across different regions of India.

2. अद्वितीयता संकेत कर रहा हूँ (advitiyata sanket kar raha hoon)

If you want to express that you’re feeling unwell in a more formal or elaborate manner, you can say “अद्वितीयता संकेत कर रहा हूँ” (advitiyata sanket kar raha hoon). This phrase translates to “I am indicating an indisposition” and is considered highly formal and respectful.

Informal Ways to Say Sick in Hindi

In informal settings, such as conversations with friends, family, or people of your own age group, you can use more casual expressions to convey that you’re feeling sick. Here are some examples:

1. खराब (kharab)

When informally saying “sick” in Hindi, the word “खराब” (kharab) is commonly used. It can be used to describe both physical and mental discomfort.

2. बीमार लग रहा हूँ (bimaar lag raha hoon)

Another casual expression to convey that you’re feeling sick is “बीमार लग रहा हूँ” (bimaar lag raha hoon). This translates to “I am feeling sick.” It is a simple and widely used phrase in informal conversations.

Regional Variations

While Hindi is the official language of India, it is important to note that different regions may have variations in the way people express being sick. Here are a couple of regional variations:

1. पिछर (pijhar)

In parts of Rajasthan, the word “पिछर” (pijhar) is used to describe being sick. While it may not be as commonly understood across India, it is worth mentioning as a regional variation.

2. अनुशूलित हो रहा हूँ (anushoolit ho raha hoon)

In certain parts of Uttarakhand, people might say “अनुशूलित हो रहा हूँ” (anushoolit ho raha hoon) to express feeling sick. This phrase reflects the unique regional dialect of those areas.

Tips and Examples

Here are a few tips and examples to help you better understand how to use the formal and informal expressions for “sick” in Hindi:

Tips:

  • Pay attention to the formality of the situation and choose the appropriate expression accordingly.
  • If unsure about the level of formality, it’s generally safer to use the more polite and widely understood terms like “बीमार” (bimaar).
  • Observe the language used by native Hindi speakers around you to get a better sense of context-specific vocabulary.

Examples:

Informal: मुझे खराब लग रहा है। (Mujhe kharab lag raha hai.)

(I am feeling sick.)

Formal: मैं बीमार हूँ। (Main bimaar hoon.)

(I am sick.)

Remember, language is fluid, and regional variations exist. It’s always beneficial to adapt to the local dialect and customs when communicating with people from different regions of India.

We hope this guide has helped you understand how to say “sick” in Hindi, both formally and informally. By learning these expressions, you’ll be better equipped to convey your discomfort or illness in a respectful and culturally appropriate manner.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top