Learning how to say “scam” in Hindi can be useful if you ever find yourself in a situation where you need to communicate concerns about fraudulent activities. In this guide, we will provide you with the formal and informal ways to express the concept of a scam in Hindi. We will also explore any regional variations if applicable. So, let’s delve into it!
Table of Contents
Formal Ways to Say “Scam” in Hindi
If you want to express the term “scam” in a formal context in Hindi, you can use the word “धूर्तता” (dhurṭatā). This word encapsulates the meaning of a fraudulent scheme or an act of deception. Here are a few example sentences:
यह आपकी खरीदारी के लिए एक बड़ी धूर्तता है। (Yah āpkī kharīdārī ke lie ek baṛī dhurṭatā hai.)
This is a major scam for your purchase.
उसने अपने व्यापार को चलाने के लिए धूर्तता का सहारा लिया। (Usne apane vyāpār ko calāne ke lie dhurṭatā kā sahārā liyā.)
He resorted to scams in order to run his business.
Feel free to use the word “धूर्तता” in formal settings to convey the idea of a scam.
Informal Ways to Say “Scam” in Hindi
When it comes to informal ways of expressing “scam” in Hindi, there are a few commonly used terms. Here are some options:
- “धोखा” (dhokhā): This word means “fraud” or “deceit” and can be used to describe a scam in casual conversations.
- “चकमा” (chakmā): Although not an exact translation of “scam,” this term is often used to refer to a fraudulent or deceptive act.
- “प्लास्टर” (plāsar): In certain regions of Hindi-speaking areas, “plaster” is used colloquially to refer to a scam or a fraudulent activity.
Here are a few examples using these informal terms:
उसने मुझे धोखा दिया, मेरे पैसे ग़ायब हो गए। (Usne mujhe dhokhā diyā, mere paise gāyab ho gaye.)
He scammed me, and my money disappeared.
चकमा बाजों की जाल सबको पता था। (Chakmā bāzoṁ kī jāl sbko patā thā.)
Everyone knew about the scammer’s tricks.
Remember to use informal terms cautiously and only in appropriate situations.
Regional Variations
Hindi is spoken across various regions in India, and sometimes there are regional variations in vocabulary. However, when it comes to saying “scam” in Hindi, the formal term “धूर्तता” (dhurṭatā) is widely understood and accepted throughout the Hindi-speaking regions of India. The informal terms mentioned earlier may vary in usage or popularity depending on the specific locality within the Hindi-speaking community.
In Conclusion
Whether you need to convey the concept of a scam in a formal or informal setting, the Hindi language offers versatile options. Remember, using the formal term “धूर्तता” (dhurṭatā) is always a safe bet, while informal terms like “धोखा” (dhokhā), “चकमा” (chakmā), or “प्लास्टर” (plāsar) can be used in casual conversations, depending on the context. Keep practicing these words and phrases to enhance your Hindi vocabulary and communicate effectively!