How to Say “Rejected” in Spanish: Your Comprehensive Guide

Learning how to express the idea of “rejected” in Spanish is essential for effective communication, regardless of whether you find yourself in a formal or informal context. In this guide, we will explore various ways to convey the notion of rejection in Spanish, including formal and informal expressions. Although regional variations might exist, we will focus on standard Spanish. So, let’s dive in and explore the ways to say “rejected” in Spanish!

Formal Expressions for “Rejected”

When it comes to formal settings or situations, it is essential to use appropriate vocabulary and expressions. Here are some formal ways to convey the meaning of “rejected” in Spanish:

1. Rechazado/a

The most direct translation of “rejected” in Spanish is “rechazado” for males, and “rechazada” for females. These terms can be used in various contexts, such as job applications, proposals, or requests:

Desafortunadamente, su solicitud ha sido rechazada. (Unfortunately, your application has been rejected.)

El proyecto fue rechazado durante la reunión. (The project was rejected during the meeting.)

2. No aceptado/a

Another formal option is to use “no aceptado” (male) or “no aceptada” (female), which means “not accepted”. This phrase is commonly used in formal situations to denote rejection:

Tenemos que informarle que su propuesta no ha sido aceptada. (We have to inform you that your proposal has not been accepted.)

La solicitud de membresía no aceptada deberá ser revocada. (The non-accepted membership application will need to be revoked.)

3. Descartado/a

In some formal contexts, “descartado” (male) or “descartada” (female) can be used to express the idea of being rejected or discarded. This term is often employed when eliminating proposals or options:

Tu idea para el nuevo proyecto ha sido descartada debido a múltiples inconvenientes. (Your idea for the new project has been rejected due to several inconveniences.)

Los diseños no cumplen con los requisitos y serán descartados. (The designs do not meet the requirements and will be discarded.)

Informal Expressions for “Rejected”

Now let’s explore some informal ways to convey the notion of “rejected” in Spanish. These expressions are more commonly used in everyday conversations or casual settings:

1. No aceptado/a

Similar to formal expressions, the phrase “no aceptado” (male) or “no aceptada” (female) is often used informally as well. It can be employed in situations such as being turned down by a potential romantic partner or not being included in social plans:

Me sentí triste al ser no aceptado en el grupo de amigos. (I felt sad when I was rejected by the group of friends.)

Le propuse salir y fui no aceptada. (I asked her out, and I was rejected.)

2. Dejado/a de lado

To express the feeling of being left out or excluded, you can use the informal phrase “dejado de lado” (male/female). This expression is commonly used among friends or acquaintances:

Siempre me siento dejado de lado en las reuniones familiares. (I always feel left out at family gatherings.)

No entiendo por qué me dejaste de lado en esa actividad. (I don’t understand why you left me out of that activity.)

3. No tener éxito

When discussing failures or unsuccessful attempts, an informal way to convey rejection is by using the phrase “no tener éxito”, which means “to not have success”. It can be employed in various contexts, including personal endeavors or career aspirations:

Mi propuesta de negocio no tuvo éxito y fue rechazada por los inversores. (My business proposal didn’t have success and was rejected by the investors.)

Intenté hablar con ella, pero no tuve éxito y me rechazó. (I tried to talk to her, but I didn’t have success, and she rejected me.)

Regional Variations

While standard Spanish is widely understood and used across various Spanish-speaking countries, it’s worth noting that regional variations often exist. These variations can include different vocabulary or alternate meanings for certain words. However, in the context of “rejected”, the expressions mentioned earlier are generally understood and appropriate in most Spanish-speaking regions.

Conclusion

Congratulations! You have now learned multiple ways to convey the idea of “rejected” in Spanish, both in formal and informal settings. Remember to use the appropriate expression depending on the context and level of formality required. Keep practicing these phrases and expressions to enhance your Spanish language skills. ¡Buena suerte (good luck)!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top